Translations by Tuukka Vainio
Tuukka Vainio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Scrip deleted
|
|
2008-08-11 |
Toiminto poistettu
|
|
~ |
Requests should be due in
|
|
2008-08-11 |
Tapaus tulisi suorittaa mennessä
|
|
~ |
Right revoked
|
|
2008-08-11 |
Oikeus peruttu
|
|
~ |
Right Granted
|
|
2008-08-11 |
Oikeus myönnetty
|
|
~ |
Not yet implemented.
|
|
2008-08-11 |
Ei vielä toteutettu.
|
|
~ |
Refresh this page every %1 minutes.
|
|
2008-08-11 |
Päivitä tämä sivu %1 minuutin välein
|
|
~ |
Priority starts at
|
|
2008-08-11 |
Prioriteetti alkaa arvosta
|
|
~ |
Password Reminder
|
|
2008-08-11 |
Salasanan muistutus
|
|
~ |
Over time, priority moves toward
|
|
2008-08-11 |
Ajan kuluessa prioriteetti muuttuu kohti
|
|
~ |
Modify dates for ticket # %1
|
|
2008-08-11 |
Muokkaa tapauksen #%1 päiviä
|
|
~ |
Modify a scrip that applies to all queues
|
|
2008-08-11 |
Muokkaa toimintoa, jota sovelletaan kaikkiin työjonoihin
|
|
~ |
Modify a scrip for queue %1
|
|
2008-08-11 |
Muokkaa työjonon %1 toimintoa
|
|
~ |
Nonexistant field?
|
|
2008-08-11 |
Olematon kenttä?
|
|
~ |
Link ticket #%1
|
|
2008-08-11 |
Linkitä tapaus #%1
|
|
~ |
No rights granted.
|
|
2008-08-11 |
Ei myönnettyjä oikeuksia.
|
|
~ |
No principal specified
|
|
2008-08-11 |
Toimeksiantajaa ei ole määritelty
|
|
~ |
New user called
|
|
2008-08-11 |
Uusi käyttäjä pyydetty
|
|
~ |
New rights
|
|
2008-08-11 |
Uudet oikeudet
|
|
~ |
Move up
|
|
2008-08-11 |
Siirrä ylös
|
|
~ |
Move down
|
|
2008-08-11 |
Siirrä alas
|
|
~ |
Create a new ticket
|
|
2008-08-11 |
Luo uusi tapaus
|
|
~ |
Modify dates for #%1
|
|
2008-08-11 |
Muokkaa tapauksen #%1 päiviä
|
|
~ |
Could not create template: %1
|
|
2008-08-11 |
Pohjan luonti epäonnistui: %1
|
|
~ |
Check box to revoke right
|
|
2008-08-11 |
Valitse laatikko peruaksesi oikeuden
|
|
~ |
%1 min
|
|
2008-08-11 |
%1 min
|
|
~ |
Member of
|
|
2008-08-11 |
Jäsen:
|
|
~ |
Make date Resolved
|
|
2008-08-11 |
Aseta päätösaika
|
|
~ |
Make Status
|
|
2008-08-11 |
Aseta tila
|
|
~ |
'%1' is an invalid value for status
|
|
2008-08-11 |
'%1' ei kelpaa tilan arvoksi
|
|
~ |
Link could not be created
|
|
2008-08-11 |
Linkkiä ei voitu luoda
|
|
~ |
Last Contacted
|
|
2008-08-11 |
Viimeksi otettu yhteyttä
|
|
~ |
Invalid Group Type
|
|
2008-08-11 |
Ryhmän tyyppi ei kelpaa
|
|
~ |
Internal Error
|
|
2008-08-11 |
Sisäinen virhe
|
|
~ |
Include disabled users in search.
|
|
2008-08-11 |
Sisällytä listaukseen myös passiiviset käyttäjät.
|
|
~ |
Global template: %1
|
|
2008-08-11 |
Yleinen pohja: %1
|
|
~ |
Add a scrip which will apply to all queues
|
|
2008-08-11 |
Lisää kaikille työjonoille yhteinen toiminto
|
|
~ |
Error in parameters to Ticket->AddWatcher
|
|
2008-08-11 |
Virhe parametreissa: Ticket->AddWatcher
|
|
~ |
Download
|
|
2008-08-11 |
Lataa
|
|
~ |
Custom field value could not be found
|
|
2008-08-11 |
Kentän arvoa ei löydetty
|
|
~ |
Current rights
|
|
2008-08-11 |
Tämänhetkiset oikeudet
|
|
~ |
Current Scrips
|
|
2008-08-11 |
Tämänhetkinen toiminto
|
|
~ |
Create a scrip for queue %1
|
|
2008-08-11 |
Luo toiminto työjonolle %1
|
|
~ |
%1 is no longer a %2 for this ticket.
|
|
2008-08-11 |
%1 ei ole enää %2 tälle tapaukselle
|
|
~ |
Could not find that principal
|
|
2008-08-11 |
Tätä toimeksiantajaa ei löytynyt
|
|
~ |
Could not find or create that user
|
|
2008-08-11 |
Käyttäjää ei löydetty eikä pystytty luomaan
|
|
~ |
Administrative Cc
|
|
2008-08-11 |
Kopio ylläpidolle
|
|
~ |
(only one ticket)
|
|
2008-08-11 |
(vain yksi tapaus)
|
|
~ |
Configuration
|
|
2008-08-11 |
Ylläpito
|
|
~ |
%1 %2 ago
|
|
2008-08-11 |
%1 %2 sitten
|
|
~ |
Attach
|
|
2008-08-11 |
Liitä
|