Translations by Bruno Martins
Bruno Martins has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Right revoked
|
|
2012-02-06 |
Direito revogado
|
|
~ |
Refresh search results every 5 minutes.
|
|
2012-02-06 |
Recarregar os resultados de pesquisa a cada 5 minutos.
|
|
~ |
Refresh home page every 60 minutes.
|
|
2012-02-06 |
Recarregar a página inicial a cada 60 minutos.
|
|
~ |
Refresh search results every 10 minutes.
|
|
2012-02-06 |
Recarregar os resultados de pesquisa a cada 10 minutos.
|
|
~ |
Refresh search results every 20 minutes.
|
|
2012-02-06 |
Recarregar os resultados de pesquisa a cada 20 minutos.
|
|
~ |
Refresh search results every 2 minutes.
|
|
2012-02-06 |
Recarregar os resultados de pesquisa a cada 2 minutos.
|
|
~ |
Refresh search results every 120 minutes.
|
|
2012-02-06 |
Recarregar os resultados de pesquisa a cada 120 minutos.
|
|
~ |
Refresh search results every 60 minutes.
|
|
2012-02-06 |
Recarregar os resultados de pesquisa a cada 60 minutos.
|
|
~ |
Refresh home page every 5 minutes.
|
|
2012-02-06 |
Recarregar a página inicial a cada 5 minutos.
|
|
~ |
Refresh home page every 20 minutes.
|
|
2012-02-06 |
Recarregar a página inicial a cada 20 minutos.
|
|
~ |
Refresh home page every 10 minutes.
|
|
2012-02-06 |
Recarregar a página inicial a cada 10 minutos.
|
|
~ |
Refresh home page every 120 minutes.
|
|
2012-02-06 |
Recarregar a página inicial a cada 120 minutos.
|
|
~ |
Refresh home page every 2 minutes.
|
|
2012-02-06 |
Recarregar a página inicial a cada 2 minutos.
|
|
~ |
Recipient must be an email address
|
|
2012-02-06 |
O receptor deve ser um endereço de e-mail
|
|
78. |
%1's current password
|
|
2012-02-01 |
Palavra-passe atual de %1
|
|
106. |
'%1' is not a valid name.
|
|
2012-02-01 |
'%1' não é um nome válido.
|
|
131. |
(no Summary)
|
|
2012-02-01 |
(sem resumo)
|
|
229. |
All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page
|
|
2012-02-01 |
Todos os artigos nesta classe devem ser listados na página de resposta aos incidentes.
|
|
231. |
All Classes
|
|
2012-02-01 |
Todas as classes
|
|
263. |
Applies to all objects
|
|
2012-02-01 |
Aplica-se a todos os objetos
|
|
285. |
Article Administration
|
|
2012-02-01 |
Administração de artigos
|
|
380. |
Cannot add link to plain number
|
|
2012-02-06 |
Não foi possível adicionar um atalho a um número simples
|
|
2012-02-02 |
Não foi possível adicionar o endereço a um número simples
|
|
402. |
Change Approval ticket to open status
|
|
2012-02-02 |
Mude o incidente, de aprovado para aberto
|
|
416. |
Choose from Topics for %1
|
|
2012-02-02 |
Escolha de tópicos para %1
|
|
420. |
Class could not be created: %1
|
|
2012-02-01 |
A classe não pôde ser criada: %1
|
|
691. |
Daily
|
|
2012-02-02 |
Diariamente
|
|
871. |
Enter multiple values with autocompletion
|
|
2012-02-02 |
Introduza múltiplos valores com completação automática
|
|
876. |
Enter one value with autocompletion
|
|
2012-02-02 |
Introduza um valor com completação automática
|
|
895. |
Error: cannot change privacy value of existing search
|
|
2012-02-06 |
Erro: não foi possível alterar o valor de privacidade da pesquisa existente
|
|
908. |
ExtendedStatus
|
|
2012-02-06 |
EstadoExtendido
|
|
941. |
Fill boxes with color using
|
|
2012-02-06 |
Preenche as caixas com cores usando
|
|
1014. |
Go to group
|
|
2012-02-02 |
Ir para o grupo
|
|
1052. |
Heading of a forwarded Ticket
|
|
2012-02-06 |
Cabeçalho de um ticket redirecionado
|
|
1053. |
Heading of a forwarded message
|
|
2012-02-06 |
Cabeçalho de uma mensagem redirecionada
|
|
1058. |
Hide all quoted text
|
|
2012-02-02 |
Esconde todo o texto citado
|
|
1171. |
Join or leave group
|
|
2012-02-06 |
Juntar ou deixar grupo
|
|
1250. |
Main type of links
|
|
2012-02-06 |
Tipo principal de atalhos
|
|
1256. |
Make date Started
|
|
2012-02-06 |
Torne a data começada
|
|
1343. |
Modify and Create Classes
|
|
2012-02-06 |
Modificar e Criar Classes
|
|
1344. |
Modify and Create Custom Fields for Articles
|
|
2012-02-06 |
Modificar e criar campos customizados para artigos
|
|
1385. |
Modify the Class %1
|
|
2012-02-06 |
Modificar a classe %1
|
|
1410. |
Monthly
|
|
2012-02-06 |
Mensalmente
|
|
1492. |
No comment entered about this user
|
|
2012-02-06 |
Não foi introduzido nenhum comentário acerca deste utilizador
|
|
1504. |
No name provided
|
|
2012-02-06 |
Nenhum nome providenciado
|
|
1588. |
On Close
|
|
2012-02-06 |
Ao Fechar
|
|
1592. |
On Forward
|
|
2012-02-06 |
Ao Redirecionar
|
|
1593. |
On Forward Ticket
|
|
2012-02-06 |
Ao Redirecionar Ticket
|
|
1594. |
On Forward Transaction
|
|
2012-02-06 |
Ao Redirecionar Transação
|
|
1598. |
On Reject
|
|
2012-02-06 |
Ao Rejeitar
|