Translations by sunnavy

sunnavy has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 700 results
~
This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT.
2020-11-09
Cet outil permet à l’utilisateur de lancer un module perl quelconque depuis RT.
~
%1 - Specify the action module you want to use. This option may be repeated to apply multiple actions to found tickets.
2020-11-09
%1 - Indique l’action que vous souhaitez utiliser. Cette options peut être répétée pour exécuter plusieurs actions sur les tickets trouvés.
~
%1 - Adjust LogToSTDERR config option
2020-11-09
%1 - Ajustez l’option de configuration LogToSTDERR
~
The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:
2020-11-09
La commande suivante recherchera tous les tickets actifs dans la file « general » et leurs mettra comme priorité « 99 » s’ils ont dépassé leur échéance:
~
If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT.
2020-11-09
Si cet outil était setgid, un utilisateur local mal intentionné pourrait l’utiliser pour obtenir un accès administrateur à RT.
~
Could not load user '%1'
2020-11-09
Impossible de charger l’utilisateur « %1 »
~
It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool.
2020-11-09
Il est extrêmement important que les utilisateurs non autorisés n’aient pas accès à cet outil.
~
%1 - Specify name or id of template(s) you want to use
2020-11-09
%1 - Spécifiez le nom ou l’identifiant du modèle que vous désirez utiliser
6.
%1 #%2:
2020-11-09
%1 n°%2 :
7.
%1 #%2: %3
2020-11-09
%1 n°%2 : %3
16.
%1 %2 does not exist
2020-11-09
%1 %2 n’existe pas
21.
%1 '%2' added
2020-11-09
%1 « %2 » ajouté
22.
%1 '%2' removed
2020-11-09
%1 « %2 » retiré
33.
%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT.
2020-11-09
%1 existe déjà et contient des tables RT mais ne contient pas les métadonnées RT. L’étape « Initialiser la base de données » pourra insérer ces données dans cette base. Si cette solution vous convient, cliquez sur « Personnalisation de base » ci-dessous pour continuer la configuration de RT.
34.
%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT.
2020-11-09
%1 existe déjà mais ne contient pas de tables RT. L’étape « Initialiser la base de données » pourra insérer ces tables et les données initiales dans cette base. Si cette solution vous convient, cliquez sur « Personnalisation de base » ci-dessous pour continuer la configuration de RT.
37.
%1 appears to be fully initialized. We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below
2020-11-09
%1 semble être complètement initialisé(e). Il ne sera pas nécessaire de créer des tables ou d’insérer les données de bases mais vous pouvez continuer à personnaliser RT en cliquant « Personnalisation de base » ci-dessous
41.
%1 changed from '%2' to '%3'
2020-11-09
%1 changé de « %2 » en « %3 »
44.
%1 could not be set to %2.
2020-11-09
%1 n’a pas pu être positionné à %2.
48.
%1 doesn't exist.
2020-11-09
%1 n’existe pas.
54.
%1 is already set to %2
2020-11-09
%1 est déjà configuré pour %2
55.
%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop
2020-11-09
RT reçoit déjà des courriels à l’adresse %1. L’ajouter comme « %2 » créerait une boucle.
56.
%1 is no longer %2 for this queue
2020-11-09
%1 n’est plus %2 pour cette file
57.
%1 is no longer %2 for this ticket
2020-11-09
%1 n’est plus %2 pour ce ticket
58.
%1 is no longer a value for custom field %2
2020-11-09
%1 n’est plus une valeur pour le champs personnalisé %2
59.
%1 is not a %2
2020-11-09
%1 n’est pas un %2
60.
%1 is not a valid lifecycle
2020-11-09
%1 n’est pas un cycle de vie valide
62.
%1 key '%2'
2020-11-09
%1 clefs « %2 »
64.
%1 most recently updated articles
2020-11-09
%1 articles récemment mis à jour
69.
%1 removed from dashboard subscription recipients
2018-05-02
%1 supprimé des destinataires
73.
%1 update: %2
2020-11-09
%1 mise à jour : %2
74.
%1 update: Nothing changed
2020-11-09
%1 mise à jour : Aucun changement
106.
'%1' is not a valid name.
2020-11-09
%1 n’es pas un nom valide.
107.
'%1' isn't a valid class
2020-11-09
%1 n’est pas une classe valide
108.
'%1' isn't a valid class identifier
2020-11-09
« %1 » n’est pas un identifiant de classe valide
119.
(Incorrect data)
2020-11-09
(données incorrectes)
126.
(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)
2020-11-09
(Transmettre une copie de cette mise à jour à une liste d’adresses courriel administratives séparées par des virgules. Ces personnes <strong>recevront</strong> les mises à jour suivantes.)
127.
(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)
2020-11-09
(Transmettre une copie de cette mise à jour à une liste d’adresses courriel séparées par des virgules. Ces personnes <strong>recevront</strong> les mises à jour suivantes.)
129.
(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)
2020-11-09
(Utilisez ces champs lorsque vous sélectionnez « Défini par l’utilisateur » pour une condition ou une action)
137.
(pending approval)
2020-11-09
(en attente d’approbation)
140.
(trust: %1)
2020-11-09
(confiance : %1)
142.
(untrusted!)
2020-11-09
(n’est pas de confiance !)
146.
--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'
2020-11-09
l’argument pour --transaction ne peut être que « first », « last » ou « all »
153.
A password was not set, so user won't be able to login.
2020-11-09
Pas de mot de passe spécifié, l’utilisateur ne pourra donc pas se connecter.
159.
Access control
2020-11-09
contrôle d’accès
161.
Action '%1' not found
2020-11-09
Action « %1 » non trouvée
162.
Action Module
2020-11-09
Module d’action
165.
Action is mandatory argument
2020-11-09
L’argument « Action » est obligatoire
166.
Action prepared...
2020-11-09
Action préparée
178.
Add More Files
2020-11-09
Ajouter d’autres fichiers
200.
Added Subject Override: %1
2020-11-09
Réécriture du sujet ajoutée : %1