Translations by Burak Gürsoy

Burak Gürsoy has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 834 results
~
TakeTicket
2008-08-11
BiletiAl
~
Select up to %1 values
2008-08-11
En çok %1 adet değer seçin
~
SeeQueue
2008-08-11
KuyruğuGör
~
SeeGroup
2008-08-11
GrubuGör
~
SeeCustomField
2008-08-11
ÖzelAlanıGör
~
ReplyToTicket
2008-08-11
BiletiYanıtla
~
Reminders for ticket #%1
2008-08-11
#%1 bileti için hatırlatıcılar
~
Refresh this page every %1 minutes.
2008-08-11
Bu sayfayı, her %1 dakikada bir yenile
~
EditSavedSearches
2008-08-11
KaydedilmişAramalarıDüzenle
~
Password needs to be at least %1 characters long
2008-08-11
Parola en az %1 karakter uzunluğunda olmalı
~
%1 - Specify the action module you want to use
2008-08-11
%1 - Kullanmak istediğiniz eylem modülünü belirtin
~
Modify dates for ticket # %1
2008-08-11
Bilet # %1 için, tarihleri değiştir
~
Modify dates for #%1
2008-08-11
#%1 için tarihleri değiştir
~
Link ticket #%1
2008-08-11
Bileti bağla #%1
~
Found %quant(%1,ticket)
2008-08-11
%quant(%1,ticket) bulundu
~
Fill in up to %1 wikitext areas
2008-08-11
En fazla %1 adet wikimetin alanı doldur
~
%1 min
2008-08-11
%1 dakika
~
Enter up to %1 values
2008-08-11
%1 adet değer girin
~
OwnTicket
2008-08-11
BiletleriSahiplen
~
DeleteTicket
2008-08-11
BiletSil
~
Could not create template: %1
2008-08-11
Şablon oluşturulamıyor: %1
~
Fill in up to %1 text areas
2008-08-11
En fazla %1 adet metin alanı doldur
~
Combobox: Select or enter up to %1 values
2008-08-11
Seçim kutusu: 1-%1 arası değer seçin veya girin
~
closed
2008-08-11
kapalı
~
WatchAsAdminCc
2008-08-11
YöneticiKkOlarakGözle
~
Watch
2008-08-11
Gözle
~
Upload up to %1 images
2008-08-11
En çok %1 resim yükle
~
Upload up to %1 files
2008-08-11
En çok %1 dosya yükle
~
Ticket History # %1 %2
2008-08-11
Bilet geçmişi # %1 %2
11.
%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7
2008-08-11
%3 %2 %7 %1, %4:%5:%6
12.
%1 %2 added
2008-08-11
%1 %2 eklendi
13.
%1 %2 changed to %3
2008-08-11
%1: %2 değeri %3 olarak değiştirildi
14.
%1 %2 deleted
2008-08-11
%1 %2 silindi
20.
%1 %2 with template %3
2008-08-11
%1 %2 ile şablon %3
21.
%1 (%2) by %3
2008-08-11
%1 (%2) oluşturan: %3
22.
%1 (Unchanged)
2008-08-11
%1 (Değişmemiş)
25.
%1 - An argument to pass to %2
2008-08-11
%1 - %2 komutuna geçilecek bir argüman
27.
%1 - Output status updates to STDOUT
2008-08-11
%1 - STDOUT' a gönderilen çıktı durumu güncellemeleri
32.
%1 - Specify the condition module you want to use
2008-08-11
%1 - Kullanmak istediğiniz durum modülünü belirtin
33.
%1 - Specify the search module you want to use
2008-08-11
%1 - Kullanmak istediğiniz arama modülünü belirtin
35.
%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4.
2008-08-11
%1 RT sürüm %2 Telif Hakkı: 1996-%3 %4.
37.
%1 added as a value for %2
2008-08-11
%1, %2 için bir değer olarak eklendi
42.
%1 appears to be a local object, but can't be found in the database
2008-08-11
%1 yerel bir nesne olarak gözüküyor, fakat veritabanında mevcut değil
44.
%1 by %2
2008-08-11
%1 - %2
46.
%1 changed from %2 to %3
2008-08-11
%1, %2 değerinden %3 değerine değişti
48.
%1 copy
2008-08-11
%1 kopya
50.
%1 could not be set to %2.
2008-08-11
%1, %2 olarak atanamıyor
51.
%1 created
2008-08-11
%1 oluşturuldu
52.
%1 deleted
2008-08-11
%1 silindi
56.
%1 highest priority tickets I own
2008-08-11
Sahibi olduğum yüksek öneme sahip %1 bilet