Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Japanese guidelines.
2029 of 210 results
20.
The user may change the directory. Code that needs to know the save directory should read :var:`config.savedir` instead of this variable.
ユーザーはディレクトリーを変更するかもしれません。セーブディレクトリーを知る必要のあるコードは、この変数の代わりに :var:`config.savedir` を読み込むべきです。
Translated and reviewed by akakyouryuu
Located in ../../source/config.rst:82
21.
The height of the screen.
画面の高さ
Translated and reviewed by akakyouryuu
Located in ../../source/config.rst:88
22.
The width of the screen.
画面の幅
Translated and reviewed by akakyouryuu
Located in ../../source/config.rst:92
23.
This is a map used to translate text in the game menu into your language. See Localizing Ren'Py for how to use it, and here for a list of available translations.
これは、ゲームメニューのテキストをそれぞれの言語に翻訳する際に使用されるマップです。使い方は Localizing Ren'Py を参照し、そこで利用可能な翻訳の一覧を入手してください。
Translated and reviewed by Koichi Akabe
Located in ../../source/config.rst:96
24.
If not None, this is expected to be the filename of an image giving an icon that is used for the window on Linux and Mac OS X. This should be a large image, with 8-bit alpha.
None を指定するか、Linux や Mac OS X のウィンドウで使用されるアイコン画像のファイル名を指定します。これは 8bit アルファチャンネル付きの大きな画像であるべきです。
Translated by akakyouryuu
Located in ../../source/config.rst:102
25.
This should generally be a PNG format file.
これは一般的には PNG 形式のファイルです。
Translated and reviewed by akakyouryuu
Located in ../../source/config.rst:106
26.
If not None, this is expected to be the filename of an image giving an icon that is used for the window on Windows. This should be a 32x32 image with 1-bit alpha. (Opaque images work the best.)
None を指定するか、Windows のウィンドウで使用されるアイコン画像のファイル名を指定します。これは 1bit アルファチャンネル付きの 32×32 の画像であるべきです。
Translated by akakyouryuu
Located in ../../source/config.rst:110
27.
This should be a PNG format file.
これは PNG 形式のファイルであるべきです。
Translated and reviewed by akakyouryuu
Located in ../../source/config.rst:114
28.
The static portion of the title of the window containing the Ren'Py game. :var:`_window_subtitle` is appended to this to get the full title of the window.
Ren'Py のゲームウィンドウのタイトルに常に表示される文字列です。 :var:`_window_subtitle` がこれに追加されてウィンドウの完全なタイトルになります。
Translated by akakyouryuu
Located in ../../source/config.rst:118
29.
This should be a string giving the version of the game. This is included as part of tracebacks and other log files, helping to identify the version of the game being used.
これはゲームのバージョンです。これは tracebacks やその他のログの一部として含まれ、使用されているゲ―ムのバージョンを特定するのに役立ちます。
Translated and reviewed by akakyouryuu
Located in ../../source/config.rst:124
2029 of 210 results

This translation is managed by Launchpad Japanese Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Koichi Akabe, akakyouryuu.