Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Basque guidelines.
2130 of 151 results
21.
Try `-l %s:help' for more information.
TRANSLATORS: `help' must not be
translated.
TRANSLATORS: `help' must not be translated.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Idatzi `-l %s:help' informazio gehiagorako.
Translated and reviewed by Ibai Oihanguren Sala
Located in ../src/redshift.c:345 ../src/redshift.c:387
22.
Failed to parse option `%s'.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../src/redshift.c:373 ../src/redshift.c:453
23.
Failed to start provider %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ezin izan da %s hornitzailea abiarazi.
Translated and reviewed by Ibai Oihanguren Sala
Located in ../src/redshift.c:400
24.
Try `-m %s:help' for more information.
TRANSLATORS: `help' must not be
translated.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Idatzi `-m %s:help' informazio gehiagorako.
Translated and reviewed by Asier Iturralde Sarasola
Located in ../src/redshift.c:436
25.
Try -m %s:help' for more information.
TRANSLATORS: `help' must not be translated.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Idatzi -m %s:help' informazio gehiagorako.
Translated and reviewed by Asier Iturralde Sarasola
Located in ../src/redshift.c:466
26.
Failed to start adjustment method %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ezin izan da %s doikuntza metodoa abiarazi.
Translated and reviewed by Asier Iturralde Sarasola
Located in ../src/redshift.c:478
27.
Latitude must be between %.1f and %.1f.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Latitudea muga hauen barruan egon behar da: %.1f eta %.1f.
Translated and reviewed by Ibai Oihanguren Sala
Located in ../src/redshift.c:509
28.
Longitude must be between %.1f and %.1f.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Longitudea muga hauen barruan egon behar da: %.1f eta %.1f.
Translated and reviewed by Ibai Oihanguren Sala
Located in ../src/redshift.c:518
29.
Unable to read system time.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ezin izan da sistemaren ordua irakurri.
Translated and reviewed by Ibai Oihanguren Sala
Located in ../src/redshift.c:545 ../src/redshift.c:564 ../src/redshift.c:696 ../src/redshift.c:1187
30.
Waiting for initial location to become available...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../src/redshift.c:635
2130 of 151 results

This translation is managed by Launchpad Basque Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Asier Iturralde Sarasola, Ibai Oihanguren Sala.