|
3.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
This program is free software: you can redistribute it and/or modify ![](/@@/translation-newline)
it under the terms of the GNU General Public License as published by ![](/@@/translation-newline)
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or ![](/@@/translation-newline)
(at your option) any later version.
![](/@@/translation-newline)
This program is distributed in the hope that it will be useful, ![](/@@/translation-newline)
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of ![](/@@/translation-newline)
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the ![](/@@/translation-newline)
GNU General Public License for more details.
![](/@@/translation-newline)
You should have received a copy of the GNU General Public License ![](/@@/translation-newline)
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
|
Intltool can't seem to handle the verbatim string, so glue it all together in one ugly line
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Acest program este software liber: îl puteţi redistribui şi / sau modifica ![](/@@/translation-newline)
sub termenii GNU General Public License publicate de ![](/@@/translation-newline)
Free Software Foundation, fie versiunea 3 a Licenţei, sau ![](/@@/translation-newline)
(la opţiunea dumneavoastră) orice versiune ulterioară.
![](/@@/translation-newline)
Acest program este distribuit în speranţa că va fi util, ![](/@@/translation-newline)
dar FĂRĂ NICI O GARANŢIE, nici chiar garanţia implicită de ![](/@@/translation-newline)
VANDABILITATE sau POTRIVIRE PENTRU UN SCOP ANUME. A se vedea ![](/@@/translation-newline)
GNU General Public License pentru mai multe detalii.
![](/@@/translation-newline)
Trebuie să fi primit o copie a GNU General Public License ![](/@@/translation-newline)
împreună cu acest program. Dacă nu, vezi <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
Translated and reviewed by
ValentinV
|
|
|
|
Located in
../src/about.vala:16
|
|
4.
|
|
|
Copyright © 2010 Jason Conti.
|
|
|
|
Drepturi de autor © 2010 Jason Conti.
|
|
Translated and reviewed by
ValentinV
|
|
|
|
Located in
../recent_notifications/About.py:35
|
|
5.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Located in
../src/about.vala:26
|
|
6.
|
|
|
_About
|
|
|
|
_Despre
|
|
Translated and reviewed by
ValentinV
|
|
|
|
Located in
../recent_notifications/Main.py:67
|
|
7.
|
|
|
_Clear Messages
|
|
|
|
_Sterge Mesaje
|
|
Translated and reviewed by
ValentinV
|
|
|
|
Located in
../recent_notifications/Main.py:68
|
|
8.
|
|
|
_Preferences
|
|
|
|
_Preferințe
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
../recent_notifications/Main.py:69
|
|
9.
|
|
|
1 unread message
|
|
|
{0} unread messages
|
|
|
|
1 mesaj ne citit
|
|
Translated and reviewed by
ValentinV
|
|
|
{0} mesaje ne citite
|
|
Translated and reviewed by
ValentinV
|
|
|
{0} mesaje ne citite
|
|
Translated and reviewed by
ValentinV
|
|
|
|
Located in
../recent_notifications/Main.py:174
|
|
10.
|
|
|
Copy Text
|
|
|
|
Copiaza textul
|
|
Translated and reviewed by
ValentinV
|
|
|
|
Located in
../recent_notifications/MessageList.py:141
|
|
11.
|
|
|
Copy Link
|
|
|
|
Copiere legatura
|
|
Translated and reviewed by
ValentinV
|
|
|
|
Located in
../recent_notifications/MessageList.py:157
|
|
12.
|
|
|
Visit Link
|
|
|
|
Visiteaza Legatura
|
|
Translated and reviewed by
ValentinV
|
|
|
|
Located in
../recent_notifications/MessageList.py:163
|