|
38.
|
|
|
externaldrive2
|
|
|
Translators: this value is used as an example device when automatic backup device
detection is enabled. You should translate this.
|
|
|
|
externýdisk2
|
|
Translated and reviewed by
Kuvaly [LCT]
|
|
|
|
Located in
../raphodo/backuppanel.py:557
|
|
39.
|
|
|
scanning...
|
|
|
This refers to when a device like a hard drive is having its contents scanned,
looking for photos or videos. It is visible initially in the progress bar for each device
(which normally holds "x photos and videos").
It maybe displayed only briefly if the contents of the device being scanned is small.
|
|
|
|
prehľadávanie...
|
|
Translated and reviewed by
Robert V.
|
|
|
|
Located in
rapid/rapid.py:1241
|
|
40.
|
|
|
There is an error in the program preferences.
|
|
|
|
Vyskytla sa chyba v nastavenie programu.
|
|
Translated and reviewed by
Kuvaly [LCT]
|
|
|
|
Located in
rapid/rapid.py:1834 rapid/rapid.py:5105
|
|
41.
|
|
|
Please check preferences, restart the program, and try again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Prosím skontrolujte nastavenia, reštartujte program a skúste to znova.
|
|
Translated and reviewed by
Kuvaly [LCT]
|
|
|
|
Located in
rapid/rapid.py:1835
|
|
42.
|
|
|
Download cannot proceed
|
|
|
|
Sťahovanie nemôže pokračovať
|
|
Translated and reviewed by
Kuvaly [LCT]
|
|
|
|
Located in
../raphodo/rapid.py:2680
|
|
43.
|
|
|
0 of %s images copied
|
|
|
|
0 z %s obrázkov skopírované
|
|
Translated and reviewed by
Kuvaly [LCT]
|
|
|
|
Located in
rapid/rapid.py:2364
|
|
44.
|
|
|
Device scan complete: found %(number)s images on %(device)s
|
|
|
Translators: as you have already seen, the text can contain values that should not be modified or left out by you, for example %s.
This text is another example of that, but it is is a little more complex. Here there are two values which will be displayed
to the user when they run the program, signifying the number of images found, and the device they were found on.
%(number)s should be left exactly as is: 'number' should not be translated. The same applies to %(device)s: 'device' should
not be translated. Generally speaking, if translating the sentence requires it, you can move items like '%(xyz)s' around
in a sentence, but you should never modify them or leave them out.
|
|
|
|
Sken zariadenia kompletný: nájdených %(number)s obrázkov na %(device)s
|
|
Translated and reviewed by
Kuvaly [LCT]
|
|
|
|
Located in
rapid/rapid.py:1517
|
|
45.
|
|
|
Device scan complete: no images found on %s
|
|
|
|
Prehľadávanie zariadenia kompletné: nenájdené žiadne obrázky na %s
|
|
Translated and reviewed by
Marcel
|
|
|
|
Located in
rapid/rapid.py:1523
|
|
46.
|
|
|
Image filename could not be generated
|
|
|
|
Názov obrázku nemohol byť vygenerovaný
|
|
Translated and reviewed by
Kuvaly [LCT]
|
|
|
|
Located in
rapid/rapid.py:1554
|
|
47.
|
|
|
Source: %(source)s
Problem: %(problem)s
|
|
|
'%(source)s' and '%(problem)s' are two more examples of text that should not be modified or left out
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Zdroj: %(source)s
Problém: %(problem)s
|
|
Translated and reviewed by
Kuvaly [LCT]
|
|
|
|
Located in
rapid/rapid.py:1846
|