Translations by abc

abc has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 152 results
255.
Value
2009-09-14
Valor
324.
for
2009-09-14
para
325.
completions
2009-09-14
completados
328.
Current completions:
2009-09-14
Completados:
331.
The type of comparison
2009-09-14
El tipo de comparación
332.
The code value to compare
2009-09-14
Valor del código a comparar
333.
The number of completions to stop calling at
2009-09-14
El número de completados para detener llamada a
336.
No labels defined for this question
2009-09-14
No hay etiquetas definidas para esta pregunta
337.
Code value
2009-09-14
Valor del código
340.
No answer
2009-09-14
Sin respuesta
341.
Technical phone problems
2009-09-14
Problemas técnicos con el teléfono
342.
Other, Referred to Supervisor (Eligible)
2009-09-14
Otros, Referido al Supervisor (Elegible)
343.
Other, Referred to Supervisor (Unknown eligibility)
2009-09-14
Otros, Referido al Supervisor (Elegibilidad desconocida)
344.
Soft Refusal, Other
2009-09-14
Rechazo Suave,Otros
345.
Hard Refusal, Other
2009-09-14
Rechazo Duro, Otros
346.
Soft Refusal, Respondent
2009-09-14
Rechazo Suave, Entrevistado
347.
Hard Refusal, Respondent
2009-09-14
Rechazo Duro, Entrevistado
374.
Appointments
2009-09-14
Citas
584.
Call History List
2009-09-14
Llamar a la Lista Histórica
640.
Call history
2009-09-14
Histórico de llamadas
760.
Shifts
2009-09-14
Turnos
772.
Assign clients to questionnaires
2009-09-14
Asignar clientes al cuestionario
826.
Quota row management
2009-09-14
Administración de cuotas de renglón
889.
Currently no row quotas
2009-09-14
No hay cuotas de fila
2009-09-14
No hay cuotas de renglón
894.
Add row quota
2009-09-14
Agregar cuota de fila
922.
Cannot connect to VoIP Server
2009-09-14
No se puede conectar al Servidor de VoIP
931.
Currently no pre fills
2009-09-14
No hay prellenados
933.
Select a question to pre fill
2009-09-14
Seleccionar una pregunta para pre llenar
934.
Enter a value to pre fill this question with:
2009-09-14
Ingresar un valor para pre llenar esta pregunta con:
935.
Possible uses:
2009-09-14
Usos posibles:
936.
{Respondent:firstName} First name of the respondent
2009-09-14
{Entrevistado:Nombre} Nombre del entrevistado
937.
{Respondent:lastName} Last name of the respondent
2009-09-14
{Entrevistado:Apellido} Apellido del entrevistado
939.
The value to pre fill
2009-09-14
El valor para pre llenar
941.
Add pre fill
2009-09-14
Agregar pre llenado
956.
VoIP On
2009-09-14
VoIP Encendido
957.
VoIP Off
2009-09-14
VoIP Apagado
958.
No VoIP
2009-09-14
No VoIP
959.
No call
2009-09-14
No hay llamada
960.
To be coded
2009-09-14
Para ser codificado
961.
Requesting
2009-09-14
Solicitando
975.
Stop REC
2009-09-14
Detener GRABACIÓN
976.
Record
2009-09-14
Grabar
977.
Beginning recording...
2009-09-14
Iniciando grabación...
978.
Not on a call, so not beginning a recording
2009-09-14
No está en una llamada, por lo tanto no se inicia grabación
979.
Begin the manual recording now...
2009-09-14
Comenzando ahora la grabación manual...
980.
Stopping recording...
2009-09-14
Detener grabación...
981.
Stop the manual recording now...
2009-09-14
Detener ahora la grabación manual...
982.
Call/Hangup
2009-09-14
Llamar/Colgar
985.
Notes
2009-09-14
Notas