Translations by JohnVarouhakis

JohnVarouhakis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 104 results
1.
Show/hide Main Window
2009-06-08
Εμφάνιση/Απόκρυψη κυρίως παραθύρου
2.
_Select Area On Screen
2009-06-08
_Επιλογή Περιοχής στην οθόνη
3.
Quit
2009-06-08
'Εξοδος
4.
a graphical frontend for recordMyDesktop
2009-06-08
Ένα γραφικό περιβάλλον για το recordMyDesktop
5.
Copyright (C) John Varouhakis Portions Copyright (C) 2005-6 Zaheer Abbas Merali, John N. Laliberte Portions Copyright (C) Fluendo S.L.
2009-06-08
Πνευματικά Δικαιώματα (C) Γιάννης Βαρουχάκης Πνευματικά Δικαιώματα ορισμένων τμημάτων (C) 2005-6 Zaheer Abbas Merali, John N. Laliberte Πνευματικά Δικαιώματα ορισμένων τμημάτων (C) Fluendo S.L.
6.
Translator Credits And Information(Replace with your info)
2009-06-08
Γιάννης Βαρουχάκης <johnvarouhakis@gmail.com>
7.
Success
2009-06-08
Επιτυχία
8.
Error while parsing the arguments.
2009-06-08
Σφάλμα κατά το διάβασμα των επιλογών.
9.
Initializing the encoder failed(either vorbis or theora)
2009-06-08
Η αρχικοποίηση του κωδικοποιητή απέτυχε.
10.
Could not open/configure sound card.
2009-06-08
Αποτυχία ανοίγματος/ρύθμισης συσκευής ήχου.
11.
Xdamage extension not present.
2009-06-08
Η επέκταση Xdamage δεν βρέθηκε.
12.
Shared memory extension not present.
2009-06-08
Η επέκταση κοινής μνήμης δεν βρέθηκε.
13.
Xfixes extension not present.
2009-06-08
Η επέκταση Xfixes δεν βρέθηκε.
14.
XInitThreads failed.
2009-06-08
Η κλήση της XInitThreads απέτυχε.
15.
No $DISPLAY environment variable and none specified as argument.
2009-06-08
Η μεταβλητή κελύφους $DISPLAY δεν βρέθηκε, ενώ δεν έχει καθοριστεί ούτε μέσω των επιλογών του προγράμματος.
16.
Cannot connect to Xserver.
2009-06-08
Η σύνδεση με τον διακομιστή X απέτυχε.
17.
Color depth is not 24bpp.
2009-06-08
Το βάθος χρώματος δεν είναι 24bpp.
18.
Improper window specification.
2009-06-08
Ακατάλληλη επιλογή παραθύρου.
19.
Cannot attach shared memory to proccess.
2009-06-08
Αδυναμία προσκόλλησης κοινής μνήμης στη διεργασία.
20.
Cannot open file for writting.
2009-06-08
Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου για εγγραφή.
21.
Cannot load the Jack library (dlopen/dlsym error on libjack.so).
2009-06-08
Αδυναμία φόρτωσης της βιβλιοθήκης του Jack (σφάλμα κατά την κλήση των dlopen/dlsym στην libjack.so).
22.
Cannot create new client.
2009-06-08
Αδυναμια δημιουργίας νέου πελάτη.
23.
Cannot activate client.
2009-06-08
Αδυναμια ενεργοποίησης του πελάτη.
24.
Port registration/connection failure.
2009-06-08
Σφάλμα κατά την δημιουργία/σύνδεση των θυρών.
25.
Segmentation Fault
2009-06-08
Σφάλμα κατάτμησης.
26.
Recording is finished. recordMyDesktop has exited with status
2009-06-08
Η εγγραφή τελείωσε. Το πρόγραμμα επέστρεψε με κατάσταση
27.
Description
2009-06-08
Περιγραφή
28.
Recording is finished. recordMyDesktop has exited with uknown error code
2009-06-08
Η εγγραφή τελείωσε. Το πρόγραμμα επέστρεψε με άγνωστη κατάσταση
29.
Video Quality
2009-06-08
Ποιότητα Εικόνας
30.
Sound Quality
2009-06-08
Ποιότητα Ήχου
31.
Advanced
2009-06-08
Για Προχωρημένους
32.
Select Window
2009-06-08
Επιλογή Παραθύρου
33.
Click here to select a window to record
2009-06-08
Κάνετε κλικ εδώ για να επιλέξετε ένα παράθυρο για εγγραφή
34.
Click to start the recording. This window will hide itself.
2009-06-08
Κάνετε κλικ εδώ για να αρχίσει η εγγραφή. Αυτό το παράθυρο θα κρυφτεί.
35.
Click to choose a filename and location. Default is out.ogv in your home folder. If the file already exists, the new one will have a number attached on its name (this behavior can be changed )
2009-06-08
Πατήστε εδώ για να επιλέξετε όνομα και τοποθεσία. Η προεπιλογή είναι out.ogv στον φάκελο του χρήστη. Εάν το αρχείο υπάρχει ήδη, τότε θα παρατεθεί ένας αριθμός στο όνομα του νέου αρχείου (αυτή η συμπεριφορά μπορεί να αλλαχθεί).
36.
Click to exit the program.
2009-06-08
Κάνετε κλικ για να τερματίσετε την εφαρμογή.
37.
Select the video quality of your recording. (Lower quality will require more proccessing power, so it's recommended, when encoding on the fly, to leave at 100)
2009-06-08
Επιλογή ποιότητας εικόνας. (Χαμηλότερη ποιότητα απαιτεί μεγαλύτερη επεξεργαστική ισχύ, οπότε συνίσταται, όταν η κωδικοποίηση γίνεται ταυτόχρονα με την εγγραφή, αυτή η επιλογή να παραμείνει στο μέγιστο).
38.
Enable/Disable sound recording.
2009-06-08
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Ήχου
39.
Select the audio quality of your recording.
2009-06-08
Επιλέξετε την ποιότητα του ήχου.
40.
Click here to access more options.
2009-06-08
Κάνετε κλικ εδώ για να φανερωθούν περισσότερες επιλογές.
41.
Left click and drag, on the preview image, to select an area for recording. Right click on it, to reset the area.
2009-06-08
Πατήστε το αριστερό πλήκτρο και σύρετε το ποντίκι στην προεσκόπηση, για να επιλέξετε περιοχή εγγραφής. Κάνετε δεξί κλικ για να επαναφέρετε την προεπιλογή.
42.
Record
2009-06-08
Εγγραφή
43.
Save As
2009-06-08
Αποθήκευση ως
44.
Cancel
2009-06-08
Ακύρωση
45.
Please wait while your recording is being encoded WARNING!!! If you press Cancel or close this window, this proccess cannot be resumed!
2009-06-08
Παρακαλώ περιμένετε να τελειώσει η κωδικοποίηση. ΠΡΟΣΟΧΗ!!! Εάν ακυρώσετε αυτήν την διαδικασία ή κλείσετε το παράθυρο, δεν είναι δυνατή η συνέχιση.
46.
complete
2009-06-08
ολοκληρώθηκε
47.
Overwite Existing Files
2009-06-08
Διαγραφή υπαρχόντων αρχείων.
48.
Working Directory
2009-06-08
Φάκελος προσωρινών αρχείων.
49.
Frames Per Second
2009-06-08
Στιγμιότυπα ανά δευτερολεπτο.
50.
Encode On the Fly
2009-06-08
Ταυτόχρονη κωδικοποίηση.