Translations by abuyop

abuyop has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 105 results
50.
Show options
2011-12-17
Papar pilihan
51.
Spaces
2011-12-17
Ruang
52.
Spaces to Underscores Underscores to Spaces Spaces to Dots Dots to Spaces Spaces to Dashes Dashes to Spaces
2011-12-17
Jarak ke Garis Bawah Garis Bawah ke Jarak Jarak ke Titik Titik ke Jarak Jarak ke Sengkang Sengkang ke Jarak
53.
Substitutions
2011-12-17
Substitusi
54.
Use {1} for first catched item. {2} for second, etc... Use {num} for adding 1, 2, 3... to file names Use {num2} for 01, 02, 03..... Use {num3} for 001, 002, 003... Use {num+10} for 10, 11, 12... Use {num2+10} for 010, 011, 012... Use {dir} for getting current dir Some today date replacements: {date} 22feb1980 {year} 1980 {month} 02 {monthname} february {monthsimp} feb {day} 22 {dayname} friday {daysimp} fri Random number replacements: {rand} is random number between 0 and 100. {rand,3} is random number between 0 and 100 of 3 digits (012) {rand500} is random number between 0 and 500 {rand10-20} is random number between 10 and 20 {rand20,5} is random number between 0 and 20 of 5 digits (00012)
2011-12-17
Guna {1} untuk first catched item. {2} untuk kedua, dll... Guna {num} untuk menambah 1, 2, 3... ke nama fail Guna {num2} untuk 01, 02, 03..... Guna {num3} untuk 001, 002, 003... Guna {num+10} untuk 10, 11, 12... Guna {num2+10} untuk 010, 011, 012... Guna {dir} untuk dapatkan direktori semasa Beberapa penggantian tarikh hari ini: {date} 22feb1980 {year} 1980 {month} 02 {monthname} februari {monthsimp} feb {day} 22 {dayname} jumaat {daysimp} jum Penggantian nombor rawak: {rand} adalah nombor rawak diantara random number between 0 hingga 100. {rand,3} adalah nombor rawak diantara 0 hingga 100 hingga 3 digit (012) {rand500} adalah nombor rawak diantara 0 hingga 500 {rand10-20} adalah nombor rawak diantara 10 hingga 20 {rand20,5} adalah nombor rawak diantara 0 hingga 20 bagi 5 digit (00012)
55.
_Edit
2011-12-17
_Sunting
56.
_File
2011-12-17
_Fail
57.
_Help
2011-12-17
_Bantuan
58.
_Load names from file...
2011-12-17
_Muat nama dari fail...
59.
_Preview
2011-12-17
_Pratonton
60.
_Rename
2011-12-17
_Nama Semula
61.
_View
2011-12-17
_Papar
62.
at
2011-12-17
pada
63.
from the end
2011-12-17
dari penghujung
64.
or at the end
2011-12-17
atau pada penghujung
65.
pyRenamer preferences
2011-12-17
keutamaan pyRenamer
66.
to
2011-12-17
ke
67.
with
2011-12-17
dengan
68.
{#} Numbers {L} Letters {C} Characters (numbers and letters, not spaces) {X} Numbers, letters, and spaces {@} Trash
2011-12-17
{#} Nombor {L} Abjad {C} Aksara (nombor dan abjad, bukan jarak) {X} Nombors, abjad, dan jarak {@} Tong Sampah
69.
{#} Numbers {L} Letters {C} Characters (numbers and letters, not spaces) {X} Numbers, letters, and spaces {@} Trash
2011-12-17
{#} Nombor {L} Anjad {C} Aksara (nombor dan abjad, bukan jarak) {X} Nombors, abjad, dan jarak {@} Tong Sampah
70.
0: Rename files / 1: Rename directories / 2: Rename files and directories
2011-12-17
0: Nama semula fail / 1: Nama semula direktori / 2: Nama semula fail dan direktori
71.
Auto preview changes
2011-12-17
Pratonton-sendiri perubahan
72.
Default active dir
2011-12-17
Direktori aktif lalai
73.
Default root dir
2011-12-17
Direktori root lalai
74.
Display the options pane
2011-12-17
Papar anak tetingkap pilihan
75.
Is the window maximized?
2011-12-17
Adakah tetingkap dimaksimumkan?
76.
Keep files extensions
2011-12-17
Kekalkan sambungan fail
77.
Position of the pane separator
2011-12-17
Kedudukan pemisah anak tetingkap
78.
Rename files or directories
2011-12-17
Nama semula fail atau direktori
79.
Window height
2011-12-17
Tinggi tetingkap
80.
Window width
2011-12-17
Lebar tetingkap
81.
X position of the window
2011-12-17
Kedudukan X pada tetingkap
82.
Y position of the window
2011-12-17
Kedudukan Y pada tetingkap
83.
Original file name
2011-12-17
Nama fail asal
84.
Renamed file name
2011-12-17
Nama fail dinamakan semula
85.
Could not rename file %s to %s %s
2011-12-17
Tidak dapat namakan semula fail %s ke %s %s
86.
Select file
2011-12-17
Pilih fail
87.
Reading contents of dir %s
2011-12-17
Membaca kandungan direktori %s
88.
Directory: %s - Files: %s
2011-12-17
Direktori: %s - Fail: %s
89.
Adding file %s
2011-12-17
Menambah fail %s
90.
Ignore errors
2011-12-17
Abai ralat
92.
Mass file renamer for GNOME
2011-12-17
Penama semula fail massa untuk GNOME
93.
Error while renaming %s to %s! -> %s already exists!
2011-12-17
Ralat semasa menamakan semula %s ke %s! -> %s sudah wujud!
94.
Error while renaming %s to %s!
2011-12-17
Ralat semasa menamakan semula %s ke %s!
95.
Patterns editor
2011-12-17
Penyunting corak
96.
Image patterns editor
2011-12-17
Penyunting corak imej
97.
Music patterns editor
2011-12-17
Penyunting corak muzik
98.
Select root directory
2011-12-17
Pilih direktori root
99.
Select active directory
2011-12-17
Pilih direktori aktif
100.
The root directory is not valid! Please select another directory.
2011-12-17
Direktori root tidak sah! Sila pilih direktori lain.