Translations by Marc Coll Carrillo
Marc Coll Carrillo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Aliens invade our starship blocking intrance to the teleporter. Your crew is well trained, like you they don't panic.
|
|
2012-03-02 |
Los alienígenas invaden nuestra nave bloqueando la entrada al teletransportador. Tu tripulación está bien entrenada, y al igual que tú no se deja dominar por el pánico.
|
|
1. |
Object:
|
|
2012-02-27 |
Objeto:
|
|
9. |
Remove
|
|
2012-03-03 | ||
12. |
Misc
|
|
2012-03-03 |
Varios
|
|
2012-02-27 |
Miscelánea
|
|
14. |
ReleaseRate:
|
|
2012-02-27 |
Ratio de liberación:
|
|
15. |
Para-X:
|
|
2012-02-27 | ||
16. |
Para-Y:
|
|
2012-02-27 | ||
17. |
Scroll-X:
|
|
2012-02-27 | ||
18. |
Scroll-Y:
|
|
2012-02-27 | ||
20. |
Z-Pos:
|
|
2012-02-27 |
Posición Z
|
|
25. |
Repeat:
|
|
2012-02-27 |
Repetición:
|
|
28. |
Height:
|
|
2012-02-17 |
Altura:
|
|
2012-02-17 |
Alçada
|
|
30. |
Group not supported
|
|
2012-02-27 |
Grupo no permitido
|
|
34. |
Save level...
|
|
2012-02-27 |
Guardar nivel...
|
|
35. |
Save level as...
|
|
2012-02-27 |
Guardar nivel como...
|
|
40. |
Show object insertion window
|
|
2012-02-27 |
Mostrar ventana de inserción de objetos
|
|
42. |
Duplicate the selected objects
|
|
2012-02-27 |
Duplicar los objetos seleccionados
|
|
44. |
Raise object to top
|
|
2012-02-27 |
Elevar el objeto al primer plano
|
|
45. |
Raise object
|
|
2012-02-27 |
Elevar objeto
|
|
48. |
Flip object horizontally
|
|
2012-02-27 |
Invertir objeto horizontalmente
|
|
49. |
Flip object vertically
|
|
2012-02-27 |
Invertir objeto verticalmente
|
|
60. |
Pathname:
|
|
2012-02-27 |
Nombre de la ruta:
|
|
62. |
Save your level
|
|
2012-02-27 |
Guarda tu nivel
|
|
63. |
Author:
|
|
2013-02-18 |
Autor:
|
|
64. |
Levelname:
|
|
2013-02-18 |
Nombre del nivel:
|
|
65. |
Description:
|
|
2013-02-18 |
Descripción:
|
|
66. |
Pingus Count:
|
|
2013-02-18 |
Número de pingus:
|
|
67. |
Pingus to Save:
|
|
2013-02-18 |
Pingus a salvar:
|
|
68. |
Time:
|
|
2013-02-18 |
Tiempo:
|
|
69. |
Width:
|
|
2013-02-18 |
Anchura:
|
|
70. |
Music:
|
|
2013-02-18 |
Música:
|
|
71. |
== Editor Help ==
|
|
2012-02-27 |
== Ayuda del editor ==
|
|
72. |
Select all
Clear Selection
Raise objects
Lower objects
Raise objects to top
Lower objects to bottom
Rotate 90 degree
Rotate 270 degree
Group selected objects
Ungroup selected objects
|
|
2012-02-27 |
Seleccionar todo
Limpiar la selección
Elevar objetos
Bajar objetos
Girar 90 grados
Girar 270 grados
Agrupar los objetos seleccionados
Desagrupar los objetos seleccionados
|
|
73. |
Flip object horizontaly
Flip object vertically
Delete all marked objects
Move objects by one pixel
Move objects by 32 pixel
Toggle background color
Increase/lower repeat
|
|
2012-02-27 |
Invertir el objeto horizontalmente
Invertir el objeto verticalmente
Borrar todos los objetos marcados
Mover los objetos un píxel
Mover los objetos 32 píxeles
Cambiar el color de fondo
Incrementar/disminuir la repetición
|
|
74. |
You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their number and your nickname:
<levelname><number>-<creator>.pingus
So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-yourname.pingus
When you have created a level and want to have it included in the game mail it to:
pingus-devel@nongnu.org
Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor automatically inserts a reference
to the GPL, if you want to have your level under a different license, you have to change that reference.
|
|
2012-02-28 |
Deberías nombrar tus ficheros de forma sistemática, p.e. por su tema, su número y tu alias:
<nombre><número>.<creador>.pingus
De forma que si creas tu segundo nivel con un tema de piedras, llámalo: piedras2-tunombre.pingus
Cuando hayas creado un nivel y lo quieras incluir en el juego manda un correo a:
pingus-devel@nongnu.org
Sólo los niveles publicados bajo la GPL están permitidos en el juego. El editor inserta automáticamente una referencia a la GPL, si quieres tener tu nivel bajo una licencia diferente deberás cambiar dicha referencia.
|
|
88. |
Prefab Object
|
|
2012-02-27 |
Objeto prefabricado
|
|
89. |
Released:%3d/%d Out:%3d Saved:%3d/%d
|
|
2012-02-27 |
Liberados:%3d/%d Fuera:%3d Salvados:%3d/%d
|
|
91. |
Basher
|
|
2012-02-27 |
Excavador
|
|
92. |
Blocker
|
|
2012-02-27 |
Bloqueador
|
|
93. |
Boarder
|
|
2012-02-27 | ||
94. |
Bomber
|
|
2012-02-27 |
Bombardero
|
|
97. |
Digger
|
|
2012-02-27 |
Perforador
|
|
99. |
Exiter
|
|
2012-02-27 |
Salvado
|
|
101. |
Floater
|
|
2012-02-27 |
Flotador
|
|
103. |
Laserkill
|
|
2012-02-28 |
Láser
|
|
2012-02-27 | ||
105. |
Slider
|
|
2012-02-27 |
Deslizador
|
|
106. |
Smashed
|
|
2012-03-03 |
Aplastado
|