|
45.
|
|
|
Destination output directory
|
|
|
|
Thư mục đích xuất ra
|
|
Translated and reviewed by
Housmouse
|
|
|
|
46.
|
|
|
Use the same output folder as the input file or choose a folder.
|
|
|
|
Dùng chung thư mục xuất ra như thư mục nhập vào hoặc chọn một thư mục
|
|
Translated and reviewed by
Housmouse
|
|
|
|
47.
|
|
|
To choose a folder browse or enter the full path to the destination output directory.
|
|
|
|
Tìm đến thư mục hoặc nhập đường dẫn đầy đủ chỉ đến thư mục xuất tài liệu
|
|
Translated and reviewed by
Lê Hải Lâm
|
|
|
|
48.
|
|
|
Check the box if you want to overwrite the output files if they already exist.
|
|
|
|
Đánh dấu vào hộp này nếu bạn muốn ghi đè lên file xuất ra nếu chúng đã tồn tại
|
|
Translated and reviewed by
Housmouse
|
|
|
|
49.
|
|
|
Output options
|
|
|
|
Tùy chọn xuất
|
|
Translated and reviewed by
Housmouse
|
|
|
|
50.
|
|
|
Output file names prefix:
|
|
|
|
Tiền tố cho tên file xuất ra
|
|
Translated and reviewed by
Housmouse
|
|
|
|
51.
|
|
|
Output files prefix
|
|
|
|
Tiền tố cho file xuất ra
|
|
Translated and reviewed by
Housmouse
|
|
|
|
52.
|
|
|
If it contains "[CURRENTPAGE]", "[TIMESTAMP]", "[FILENUMBER]" or "[BOOKMARK_NAME]" it performs variable substitution.
|
|
|
|
Các biến dùng để thay thế nếu bao gồm các từ "[CURRENTPAGE]", "[TIMESTAMP]", "[FILENUMBER]" hoặc "[BOOKMARK_NAME]".
|
|
Translated and reviewed by
Lê Hải Lâm
|
|
|
|
53.
|
|
|
Ex. prefix_[BASENAME]_[CURRENTPAGE] generates prefix_FileName_005.pdf.
|
|
|
|
Ví dụ. TiềnTố_[BASENAME]_[CURRENTPAGE] sẽ tạo ra TiềnTố_FileName_005.pdf.
|
|
Translated by
Lê Hải Lâm
|
|
|
|
54.
|
|
|
If it doesn't contain "[CURRENTPAGE]", "[TIMESTAMP]" or "[FILENUMBER]" it generates oldstyle output file names.
|
|
|
|
Nếu không bao gồm các từ "[CURRENTPAGE]", "[TIMESTAMP]" or "[FILENUMBER]" thì chương trình tạo tên tệp kiểu cũ.
|
|
Translated by
Lê Hải Lâm
|
|
|