|
209.
|
|
|
Error saving environment, output file is null.
|
|
|
|
Eroare la salvarea mediului, fișierul de ieșire este nul.
|
|
Translated and reviewed by
Angelescu
|
|
|
|
210.
|
|
|
Error saving environment.
|
|
|
|
Eroare la salvarea mediului.
|
|
Translated and reviewed by
Angelescu
|
|
|
|
211.
|
|
|
Environment loaded.
|
|
|
|
S-a încărcat mediul.
|
|
Translated and reviewed by
Angelescu
|
|
|
|
212.
|
|
|
Error loading environment.
|
|
|
|
Eroare la încărcarea mediului.
|
|
Translated and reviewed by
Angelescu
|
|
|
|
213.
|
|
|
Error loading environment from input file.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Eroare la încărcarea mediului din fișierul de intrare.
|
|
Translated and reviewed by
Angelescu
|
|
|
|
214.
|
|
|
Image viewer
|
|
|
|
Vizualizator de imagini
|
|
Translated and reviewed by
Angelescu
|
|
|
|
215.
|
|
|
Unable to initialize the thumbnails creation library.
|
|
|
|
Incapabil să inițializez librăria creatorului de miniaturi.
|
|
Translated and reviewed by
Angelescu
|
|
|
|
216.
|
|
|
Unable to open image preview
|
|
|
|
Incapabil să deschid previzualizarea imaginii
|
|
Translated and reviewed by
Angelescu
|
|
|
|
217.
|
|
|
Unknown Action
|
|
|
|
Acțiune necunoscută
|
|
Translated and reviewed by
Angelescu
|
|
|
|
218.
|
|
|
Error playing sound
|
|
|
|
Eroare la redarea sunetului
|
|
Translated and reviewed by
Angelescu
|
|
|