Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
4857 of 448 results
48.
Check the box if you want to overwrite the output files if they already exist.
Zaznacz to pole jeśli chcesz nadpisać plik docelowy jeśli już istnieje.
Translated and reviewed by Marek Majewski
49.
Output options
Opcje pliku wyjściowego
Translated and reviewed by K4r0l
50.
Output file names prefix:
Przedrostek nazw plików wyjściwych:
Translated and reviewed by Jurand Nogiec
51.
Output files prefix
Prefiks plików wyjściowych
Translated and reviewed by Jurand Nogiec
52.
If it contains "[CURRENTPAGE]", "[TIMESTAMP]", "[FILENUMBER]" or "[BOOKMARK_NAME]" it performs variable substitution.
Jeśli zawiera "[CURRENTPAGE]", "[TIMESTAMP]", "[FILENUMBER]" lub "[BOOKMARK_NAME]" wykonuje podstawienia zmiennych.
Translated and reviewed by Adam Czabara
53.
Ex. prefix_[BASENAME]_[CURRENTPAGE] generates prefix_FileName_005.pdf.
Np. prefiks_[BASENAME]_[CURRENTPAGE] generuje prefiks_NazwaPliku_005.pdf
Translated and reviewed by Monsz_
54.
If it doesn't contain "[CURRENTPAGE]", "[TIMESTAMP]" or "[FILENUMBER]" it generates oldstyle output file names.
Jeśli nie zawiera "[CURRENTPAGE]", "[TIMESTAMP]" lub "[FILENUMBER]" generuje nazwy plików w starym stylu.
Translated and reviewed by Adam Czabara
55.
Available variables
Dostępne zmienne
Translated and reviewed by Filip Stepien
56.
Split selected file
Podziel wybrany plik
Translated and reviewed by Jurand Nogiec
57.
Split
Podział
Translated and reviewed by Stanisław
4857 of 448 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adam Czabara, Andrzej Rudnik, Filip Stepien, Jurand Nogiec, K4r0l, Kamil Skrzypiński, Marek Majewski, Monsz_, Paweł Pyrczak, Seweryn Opyd, Stanisław, Tomasz, kryptos, le.woj, luckynyc, manam, skrzat.