Browsing Korean translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Korean guidelines.
5261 of 448 results
52.
If it contains "[CURRENTPAGE]", "[TIMESTAMP]", "[FILENUMBER]" or "[BOOKMARK_NAME]" it performs variable substitution.
(no translation yet)
53.
Ex. prefix_[BASENAME]_[CURRENTPAGE] generates prefix_FileName_005.pdf.
예. prefix_[BASENAME]_[CURRENTPAGE]는 prefix_FileName_005.pdf로 됩니다.
Translated and reviewed by M.W.Park
54.
If it doesn't contain "[CURRENTPAGE]", "[TIMESTAMP]" or "[FILENUMBER]" it generates oldstyle output file names.
"[CURRENTPAGE]" "[TIMESTAMP]", 혹은 "[FILENUMBER]"코드가 포함되어 있지 않은 경우에는 일반 파일이 생성됩니다.
Translated and reviewed by Bundo
55.
Available variables
사용 가능한 변수
Translated and reviewed by Bundo
56.
Split selected file
선택된 파일 분할
Translated and reviewed by M.W.Park
57.
Split
분할
Translated and reviewed by M.W.Park
58.
Split section loaded.
읽은 영역 분할.
Translated and reviewed by M.W.Park
59.
Invalid split size
유효하지 않은 분할 파일크기
Translated by SEO ARAM
60.
Invalid unit:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
유효하지 않은 단위:
Translated and reviewed by M.W.Park
61.
Fill from document
문서에서 채우기
Translated and reviewed by Bundo
5261 of 448 results

This translation is managed by Ubuntu Korean Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bundo, M.W.Park, SEO ARAM, Sang-hyeon Lee, Yang Hee Jong, hyunggi hong, reias, sundol.