Browsing Korean translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Korean guidelines.
4857 of 448 results
48.
Check the box if you want to overwrite the output files if they already exist.
출력 파일이 이미 있을 경우 덮어쓰기를 원하면 선택하세요.
Translated and reviewed by M.W.Park
49.
Output options
출력 설정
Translated and reviewed by Sang-hyeon Lee
50.
Output file names prefix:
출력 파일명 접두어:
Translated and reviewed by M.W.Park
51.
Output files prefix
출력 파일 접두어
Translated and reviewed by M.W.Park
52.
If it contains "[CURRENTPAGE]", "[TIMESTAMP]", "[FILENUMBER]" or "[BOOKMARK_NAME]" it performs variable substitution.
(no translation yet)
53.
Ex. prefix_[BASENAME]_[CURRENTPAGE] generates prefix_FileName_005.pdf.
예. prefix_[BASENAME]_[CURRENTPAGE]는 prefix_FileName_005.pdf로 됩니다.
Translated and reviewed by M.W.Park
54.
If it doesn't contain "[CURRENTPAGE]", "[TIMESTAMP]" or "[FILENUMBER]" it generates oldstyle output file names.
"[CURRENTPAGE]" "[TIMESTAMP]", 혹은 "[FILENUMBER]"코드가 포함되어 있지 않은 경우에는 일반 파일이 생성됩니다.
Translated and reviewed by Bundo
55.
Available variables
사용 가능한 변수
Translated and reviewed by Bundo
56.
Split selected file
선택된 파일 분할
Translated and reviewed by M.W.Park
57.
Split
분할
Translated and reviewed by M.W.Park
4857 of 448 results

This translation is managed by Ubuntu Korean Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bundo, M.W.Park, SEO ARAM, Sang-hyeon Lee, Yang Hee Jong, hyunggi hong, reias, sundol.