Browsing Estonian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Estonian guidelines.
4554 of 448 results
45.
Destination output directory
Väljundi sihtkataloog
Translated and reviewed by Maiko Mõtsar
46.
Use the same output folder as the input file or choose a folder.
Kasuta sisendina samam väljundkataloogi või vali kataloog
Translated and reviewed by Maiko Mõtsar
47.
To choose a folder browse or enter the full path to the destination output directory.
Kataloogi valimiseks sirvi või sisesta täielik väljundi sihtkataloogi failitee.
Translated and reviewed by Maiko Mõtsar
48.
Check the box if you want to overwrite the output files if they already exist.
Märgista märkeruut kui soovid väljundfaili selle eksisteerimisel üle kirjutada.
Translated and reviewed by Maiko Mõtsar
49.
Output options
Väljundi valikud
Translated and reviewed by Maiko Mõtsar
50.
Output file names prefix:
Väljundfaili nimede prefiks:
Translated and reviewed by Maiko Mõtsar
51.
Output files prefix
Väljundfailide prefiks
Translated and reviewed by Maiko Mõtsar
52.
If it contains "[CURRENTPAGE]", "[TIMESTAMP]", "[FILENUMBER]" or "[BOOKMARK_NAME]" it performs variable substitution.
Kui see sisaldab "[CURRENTPAGE]", "[TIMESTAMP]", "[FILENUMBER]" või "[BOOKMARK_NAME]", teostab see muutuja asenduse.
Translated and reviewed by Maiko Mõtsar
53.
Ex. prefix_[BASENAME]_[CURRENTPAGE] generates prefix_FileName_005.pdf.
Näiteks: prefiks_[BASENAME]_[CURRENTPAGE] genereerib prefiks_Failinimi_005.pdf.
Translated and reviewed by Maiko Mõtsar
54.
If it doesn't contain "[CURRENTPAGE]", "[TIMESTAMP]" or "[FILENUMBER]" it generates oldstyle output file names.
Kui see ei sisalda "[CURRENTPAGE]", "[TIMESTAMP]" või "[FILENUMBER]" , genereerib see vana stiili väljundfaili nimed.
Translated and reviewed by Maiko Mõtsar
4554 of 448 results

This translation is managed by Ubuntu Estonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Joonas Tamm, Maiko Mõtsar.