Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
1827 of 448 results
18.
Merge section loaded.
(no translation yet)
19.
Error:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Σφάλμα:
Translated and reviewed by dizzyk
F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-cover\it\pdfsam\plugin\coverfooter\GUI\CoverFooterMainGUI.java:387 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-cover\it\pdfsam\plugin\coverfooter\GUI\CoverFooterMainGUI.java:414 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-cover\it\pdfsam\plugin\coverfooter\GUI\CoverFooterMainGUI.java:441 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-cover\it\pdfsam\plugin\coverfooter\GUI\CoverFooterMainGUI.java:599 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-cover\it\pdfsam\plugin\coverfooter\GUI\CoverFooterMainGUI.java:619 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-cover\it\pdfsam\plugin\coverfooter\GUI\CoverFooterMainGUI.java:649 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-cover\it\pdfsam\plugin\coverfooter\GUI\CoverFooterMainGUI.java:879 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-cover\it\pdfsam\plugin\coverfooter\GUI\CoverFooterMainGUI.java:983 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-encrypt\it\pdfsam\plugin\encrypt\GUI\EncryptMainGUI.java:616 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:423 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:588 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:608 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:638 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:861 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:977 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-mix\it\pdfsam\plugin\mix\GUI\MixMainGUI.java:143 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-mix\it\pdfsam\plugin\mix\GUI\MixMainGUI.java:170 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-mix\it\pdfsam\plugin\mix\GUI\MixMainGUI.java:237 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-mix\it\pdfsam\plugin\mix\GUI\MixMainGUI.java:498 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-split\it\pdfsam\plugin\split\GUI\SplitMainGUI.java:539 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-maine\it\pdfsam\panels\LogPanel.java:256 F:\workspace_pdfsam_basic\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:427 F:\workspace_pdfsam_basic\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:599 F:\workspace_pdfsam_basic\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:907
20.
Found a password for input file.
Βρέθηκε συνθηματικό στο αρχείο εισόδου
Translated and reviewed by krontiris georgios
21.
Export as xml
Εξαγωγή ως xml
Translated and reviewed by Μανώλης Σκόνδρας
22.
Export the selection list in xml format
Εξαγωγή της λίστας επιλογής σε xml μορφοποίηση
Translated and reviewed by Μανώλης Σκόνδρας
23.
Unable to save xml file.
Αδυναμία αποθήκευσης του αρχείου xml
Translated and reviewed by Μανώλης Σκόνδρας
24.
File xml saved.
Το αρχείο xml αποθηκεύτηκε
Translated and reviewed by krontiris georgios
25.
Error saving xml file, output file is null.
Σφάλμα κατά την αποθήκευση του αρχείου xml, το αρχείο που παράχθηκε είναι κενό.
Translated and reviewed by Μανώλης Σκόνδρας
26.
Split options
(no translation yet)
27.
Burst (split into single pages)
Burst (μοίρασμα σε απλές σελίδες)
Translated and reviewed by Christos Spyroglou
1827 of 448 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Christos Spyroglou, George Melidis, dizzyk, krontiris georgios, ntelos, Μάριος Μπαλασόπουλος, Μανώλης Σκόνδρας.