|
82.
|
|
|
Create one entry for each merged document
|
|
|
|
Створити по одному запису для кожного з об'єднаних документів
|
|
Translated and reviewed by
odisseus
|
|
|
|
83.
|
|
|
Retain bookmarks as one entry for each merged document
|
|
|
|
Збережіть закладки як один запис для кожного об'єднаного документа
|
|
Translated and reviewed by
MisterIf
|
|
|
|
84.
|
|
|
Bookmarks handling:
|
|
|
|
Регулювання закладок:
|
|
Translated and reviewed by
MisterIf
|
|
|
|
85.
|
|
|
What to do in case one or more input documents contain bookmarks
|
|
|
|
Що робити, якщо деякі з документів містять закладки
|
|
Translated and reviewed by
odisseus
|
|
|
|
86.
|
|
|
Don't generate
|
|
|
|
Не складати
|
|
Translated and reviewed by
odisseus
|
|
|
|
87.
|
|
|
Generate from file names
|
|
|
|
Скласти із назв файлів
|
|
Translated and reviewed by
odisseus
|
|
|
|
88.
|
|
|
Generate from documents titles
|
|
|
|
Скласти із заголовків документів
|
|
Translated and reviewed by
odisseus
|
|
|
|
89.
|
|
|
Table of contents:
|
|
|
|
Зміст (покажчик):
|
|
Translated and reviewed by
odisseus
|
|
|
|
90.
|
|
|
Set if a table of contents should be added to the generated PDF document
|
|
|
|
Чи складати покажчик змісту для створеного документу PDF
|
|
Translated and reviewed by
odisseus
|
|
|
|
91.
|
|
|
Merge
|
|
|
|
Об’єднати
|
|
Translated and reviewed by
MisterIf
|
|
|