Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
341350 of 366 results
341.
Overwrite if already exists
Sobrescrever existente
Translated by Andrea Vacondio
Reviewed by Tiberio Melo
G:\Documents\eclipse_workspace\PDFSAMmerge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:399 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-cover\it\pdfsam\plugin\coverfooter\GUI\CoverFooterMainGUI.java:452 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-encrypt\it\pdfsam\plugin\encrypt\GUI\EncryptMainGUI.java:315 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:434 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-mix\it\pdfsam\plugin\mix\GUI\MixMainGUI.java:249 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-split\it\pdfsam\plugin\split\GUI\SplitMainGUI.java:279
342.
Tick the box if you want to overwrite the output files if they already exist.
Marque a caixa se você deseja sobrescrever os arquivos de saída se eles já existirem.
Translated and reviewed by Claudio Weiler
343.
Same as the input document
A mesma do documento de entrada
Translated and reviewed by André Marcelo Alvarenga
344.
An existing output directory is required
Um diretório de saída existente é requerido
Translated and reviewed by Tiberio Melo
345.
The output directory is required
O diretório de saída é requerido
Translated and reviewed by Tiberio Melo
346.
Select an existing directory
Selecionar uma pasta existente
Translated by Rodrigo Borges Freitas
Reviewed by Tiberio Melo
347.
Select
Selecionar
Translated by Rodrigo Borges Freitas
Reviewed by Tiberio Melo
348.
Browse
Selecionar
Translated and reviewed by Tiberio Melo
349.
PDF version required: {0}
Versão do PDF requerida: {0}
Translated and reviewed by Tiberio Melo
350.
Prefix for the generated files names
Prefixo para os arquivos gerados
Translated and reviewed by Tiberio Melo
341350 of 366 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrea Vacondio, Andrea Vacondio, André Gondim, André Marcelo Alvarenga, Claudio Weiler, Daniel Silvestre, Douglas Gonçalves, Georgia Zielinski, Laubstein, Lucas Galegovski, Marcos Fernando Simon, Norton, Paulo R. H., Rodrigo Borges Freitas, Rui Melo, Tiberio Melo, Vinicius Gagno, Wanderlei Hüttel, pedsann.