Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
7483 of 366 results
74.
Merge fields
フィールドを結合
Translated and reviewed by seki-arxiv
75.
Merge renaming existing fields
既存のフィールドの名前を変更して結合
Translated and reviewed by seki-arxiv
76.
Flatten
フラット化
Translated and reviewed by Naofumi Fukue
77.
Discard forms
フォームを破棄
Translated and reviewed by Naofumi Fukue
78.
Interactive forms (AcroForms):
インタラクティブフォーム (AcroForms):
Translated and reviewed by Naofumi Fukue
79.
What to do in case one or more input documents contain Acro Forms
1 または複数の入力文書に Acro Form が含まれている場合に行うこと
Translated and reviewed by Naofumi Fukue
80.
Retain bookmarks
しおりを保持する
Translated and reviewed by Naofumi Fukue
81.
Discard bookmarks
しおりを破棄する
Translated and reviewed by Naofumi Fukue
82.
Create one entry for each merged document
結合された文書それぞれにエントリを 1 つ作成
Translated and reviewed by seki-arxiv
83.
Retain bookmarks as one entry for each merged document
結合された文書それぞれに 1 つのエントリーとしてしおりを保持します
Translated and reviewed by seki-arxiv
7483 of 366 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Naofumi Fukue, TakahiroKudou, galicia, parkmount, seki-arxiv.