|
81.
|
|
|
Discard bookmarks
|
|
|
|
Zrušit záložky
|
|
Translated and reviewed by
Petr Katerinak
|
|
|
|
82.
|
|
|
Create one entry for each merged document
|
|
|
|
Vytvořit položku pro každý sloučený dokument
|
|
Translated and reviewed by
Petr Katerinak
|
|
|
|
83.
|
|
|
Retain bookmarks as one entry for each merged document
|
|
|
|
Zachovat záložky jako jednu položku pro každý sloučený dokument
|
|
Translated and reviewed by
Petr Katerinak
|
|
|
|
84.
|
|
|
Bookmarks handling:
|
|
|
|
Manipulace se záložkami:
|
|
Translated and reviewed by
Petr Katerinak
|
|
|
|
85.
|
|
|
What to do in case one or more input documents contain bookmarks
|
|
|
|
Co udělat v případě, že jeden nebo více vstupních dokumentů obsahuje záložky
|
|
Translated and reviewed by
Marek Matula
|
|
|
|
86.
|
|
|
Don't generate
|
|
|
|
Negenerovat
|
|
Translated and reviewed by
Marek Matula
|
|
|
|
87.
|
|
|
Generate from file names
|
|
|
|
Generova z názvu souborů
|
|
Translated and reviewed by
Marek Matula
|
|
|
|
88.
|
|
|
Generate from documents titles
|
|
|
|
Generovat z titulů dokumentů
|
|
Translated by
Marek Matula
|
|
Reviewed by
Marek Matula
|
|
|
|
89.
|
|
|
Table of contents:
|
|
|
|
Obsah:
|
|
Translated and reviewed by
Marek Matula
|
|
|
|
90.
|
|
|
Set if a table of contents should be added to the generated PDF document
|
|
|
|
Nastavte, zda se má do generovaného PDF dokumentu přidat i obsah
|
|
Translated and reviewed by
Marek Matula
|
|
|