|
55.
|
|
|
If it contains "[CURRENTPAGE]", "[TIMESTAMP]", "[FILENUMBER]" or "[BOOKMARK_NAME]" it performs variable substitution.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
56.
|
|
|
Ex. prefix_[BASENAME]_[CURRENTPAGE] generates prefix_FileName_005.pdf.
|
|
|
|
Пр. prefix_[BASENAME]_[CURRENTPAGE] генерира prefix_FileName_005.pdf.
|
|
Translated and reviewed by
Mitko K.
|
|
|
|
57.
|
|
|
If it doesn't contain "[CURRENTPAGE]", "[TIMESTAMP]" or "[FILENUMBER]" it generates oldstyle output file names.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
58.
|
|
|
Available variables
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
59.
|
|
|
Invalid split size
|
|
|
|
Невалиден размер за разделяне
|
|
Translated and reviewed by
Mitko K.
|
|
|
|
60.
|
|
|
The lowest available pdf version is
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Най-ниската на разположение версия за PDF e
|
|
Translated and reviewed by
Mitko K.
|
|
|
|
61.
|
|
|
You selected a lower output pdf version, continue anyway ?
|
|
|
|
Избрахте по-ниска изходна версия за PDF, да продължа ли?
|
|
Translated and reviewed by
Mitko K.
|
|
|
|
62.
|
|
|
Pdf version conflict
|
|
|
|
Конфликт на PDF версията
|
|
Translated and reviewed by
Mitko K.
|
|
|
|
63.
|
|
|
Please select a pdf document.
|
|
|
|
Моля изберете PDF документ
|
|
Translated and reviewed by
Mitko K.
|
|
|
|
64.
|
|
|
Split selected file
|
|
|
|
Раздели избрания файл
|
|
Translated and reviewed by
Mitko K.
|
|
|