|
6.
|
|
|
Location accuracy will be poor because GPS is not enabled.
|
Context: |
|
gps_disabled
|
|
|
|
您当前位置的精确度很低,因为GPS卫星定位系统还没有启动。
|
|
Translated by
Guillaume Rosaire
|
|
|
|
7.
|
|
|
No data connection. Please check your settings and try again.
|
Context: |
|
network_unavailable
|
|
|
|
没有网络连接。请检查您的网络参数,并重新连接。
|
|
Translated by
Guillaume Rosaire
|
|
|
|
8.
|
|
|
Attempting to find your location using GPS...
|
Context: |
|
getting_gps_fix
|
|
|
|
正在使用GPS寻找您的位置...
|
|
Translated by
Guillaume Rosaire
|
|
|
|
9.
|
|
|
Directions
|
Context: |
|
get_directions
|
|
|
|
路线
|
|
Translated by
Guillaume Rosaire
|
|
|
|
10.
|
|
|
Clear directions
|
Context: |
|
clear_directions
|
|
|
|
清除路线
|
|
Translated and reviewed by
ztliu
|
|
|
|
11.
|
|
|
Navigation mode
|
Context: |
|
navigation_mode
|
|
|
|
导航模式
|
|
Translated by
Guillaume Rosaire
|
|
|
|
12.
|
|
|
OpenSatNav starting trace recording...
|
Context: |
|
start_trace_ticker
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
13.
|
|
|
A trace is being recorded...
|
Context: |
|
tracing_notification_text
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
14.
|
|
|
[nbsp] [nbsp] Planning mode[nbsp] [nbsp]
|
Context: |
|
planning_mode
|
|
|
|
[nbsp] [nbsp] 规划模式[nbsp] [nbsp]
|
|
Translated by
Guillaume Rosaire
|
|
|
|
15.
|
|
|
Navigation mode on
|
Context: |
|
navigation_mode_on
|
|
|
|
启动导航模式
|
|
Translated by
Guillaume Rosaire
|
|
|