Browsing Spanish translation

7 of 184 results
7.
A goal for this manual is to include the opinions, advice and help of the community. Indeed, everyone can contribute to the writing of the usability manual thanks to the tools used to write it. The notes of the Usability team will be inserted on the web site and in the manual. The community can also add notes or send its ideas.
Una de las metas de este manual es el de incluir la opinión, consejos y ayuda de la comunidad. Desde luego, todos pueden contribuir a la escritura del manual de usabilidad gracias a las herramientas usadas para escribirlo. Las notas del equipo de usabilidad serán insertadas en el sitio weeb y en el manual. La counidad puede tambien agregar notas y enviarlas con sus ideas.
Translated and reviewed by Alexandro Colorado
Located in ../../source/usability_book/1. Introduction/index.rst:21
7 of 184 results

This translation is managed by OpenERP Spain Team, assigned by Odoo Translators (MOVED TO TRANSIFEX).

You are not logged in. Please log in to work on translations.