Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Odoo Translators (MOVED TO TRANSIFEX) instructions and Galician guidelines.
514 of 24 results
5.
Configure
module: l10n_es_toponyms
Configuración
Translated and reviewed by Alejandro Santana
Located in view:config.es.toponyms:0
6.
title
module: l10n_es_toponyms
título
Translated and reviewed by Alejandro Santana
Located in view:config.es.toponyms:0
7.
config.es.toponyms
module: l10n_es_toponyms
config.es.toponyms
Translated and reviewed by Alejandro Santana
Located in model:ir.model,name:l10n_es_toponyms.model_config_es_toponyms
8.
State names
module: l10n_es_toponyms
Nome das provincias
Translated and reviewed by Alejandro Santana
Located in field:config.es.toponyms,state:0
9.
Toponym version of the Spanish states. For example: Official (Girona), Spanish (Gerona), Both (Gerona / Girona)
module: l10n_es_toponyms
(no translation yet)
Located in help:config.es.toponyms,state:0
10.
Spanish toponyms configuration
module: l10n_es_toponyms
Configuración dos topónimos españois
Translated and reviewed by Alejandro Santana
Located in model:ir.actions.act_window,name:l10n_es_toponyms.action_config_toponyms_es_form
11.
Both
module: l10n_es_toponyms
Ámbalas dúas
Translated and reviewed by Alejandro Santana
Located in selection:config.es.toponyms,state:0
12.
Select the toponym version of the Spanish states
module: l10n_es_toponyms
(no translation yet)
Located in view:config.es.toponyms:0
13.
Official
module: l10n_es_toponyms
Oficial
Translated and reviewed by Alejandro Santana
Located in selection:config.es.toponyms,state:0
14.
For example: Official (Girona), Spanish (Gerona), Both (Gerona / Girona)
module: l10n_es_toponyms
Exemplo: Oficial (Salvaterra do Miño), Español (Salvatierra de Miño), Ámbolos dous (Salvatierra de Miño / Salvaterra do Miño)
Translated and reviewed by Alejandro Santana
Located in view:config.es.toponyms:0
514 of 24 results

This translation is managed by OpenERP Spain Team, assigned by Odoo Translators (MOVED TO TRANSIFEX).

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alejandro Santana.