Translations by Mitsuya Shibata
Mitsuya Shibata has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 35 of 35 results | First • Previous • Next • Last |
4. |
Directed scan for 3 or 5 switches
|
|
2012-10-04 |
3ないし5スイッチで直接スキャン
|
|
10. |
The time the scanner rests on a key or group before moving to the next. (in seconds)
|
|
2012-10-04 |
次のキーやグループに移動するまでの待ち時間(単位:秒)を指定します。
|
|
19. |
The number of keys the scanner steps back before moving forward again.
|
|
2012-10-04 |
再び前方へ移動を開始する前にさかのぼるキーの数を指定します。
|
|
21. |
Swap the scan actions after every key activation. The Step action will become the Activate action and vice versa.
|
|
2012-10-04 |
スイッチ入力時の動作を入れ替えます。ステップスイッチの動作はアクティブ化になり、アクティブ化スイッチの動作はステップになります。
|
|
25. |
The selected device should not control the system mouse cursor or the keyboard caret.
|
|
2012-10-04 |
選択したデバイスがマウスカーソルもしくはキーボードキャレットを操作すべきでない時に設定します。
|
|
40. |
_Angle:
|
|
2012-10-04 |
角度(_A):
|
|
41. |
Light Direction
|
|
2012-10-04 |
光源の方向
|
|
42. |
Keyboard
|
|
2012-10-04 |
キーボード
|
|
51. |
_Strength:
|
|
2012-10-04 |
濃さ(_S):
|
|
52. |
Shadow
|
|
2012-10-04 |
影
|
|
53. |
Keys
|
|
2012-10-04 |
キー
|
|
174. |
Show characters reachable with or without the shift key.
|
|
2017-03-11 | ||
284. |
, unassigned
|
|
2012-10-04 |
、未設定
|
|
374. |
Custom
|
|
2017-03-11 | ||
376. |
Greek
|
|
2017-03-11 | ||
388. |
Set and Settings
|
|
2017-03-11 | ||
404. |
Onboard on-screen keyboard
|
|
2012-10-04 |
Onboard オンスクリーンキーボード
|
|
405. |
Onboard is configured to appear with the dialog to unlock the screen; for example to dismiss the password-protected screensaver.
However the system is not configured anymore to use Onboard to unlock the screen. A possible reason can be that another application configured the system to use something else.
Would you like to reconfigure the system to show Onboard when unlocking the screen?
|
|
2012-10-04 |
Onboardは画面のアンロックダイアログ(例えばスクリーンセーバーのパスワード解除画面)で表示される設定になっています。
しかしながらシステム自体は画面のアンロックでOnboardを使う設定になっていません。何か別のアプリケーションを使ってシステムの設定を変更した可能性があります。
画面のアンロック時にOnboardを使うようシステムを設定しなおしますか?
|
|
406. |
Onboard is configured to appear with the dialog to unlock the screen; for example to dismiss the password-protected screensaver.
However this function is disabled in the system.
Would you like to activate it?
|
|
2012-10-04 |
Onboardは画面のアンロックダイアログ(例えばスクリーンセーバーのパスワード解除画面)で表示される設定になっています。
しかしながらシステムでこの機能が無効化されています。
有効化しますか?
|
|
2012-10-04 | ||
407. |
Layout file ({}) or name
|
|
2012-10-04 |
レイアウトファイル({})もしくはレイアウト名
|
|
408. |
Theme file (.theme) or name
|
|
2012-10-04 |
テーマファイル(.theme)もしくはテーマ名
|
|
409. |
Window size, widthxheight
|
|
2012-10-04 |
「幅x高さ」で指定するウィンドウサイズ
|
|
410. |
Window x position
|
|
2012-10-04 |
ウィンドウのX座標
|
|
411. |
Window y position
|
|
2012-10-04 |
ウィンドウのY座標
|
|
412. |
Start in XEmbed mode, e.g. for gnome-screensaver
|
|
2012-10-04 |
例えばgnome-screensaver用に、XEmbedモードで起動する
|
|
413. |
Allow multiple Onboard instances
|
|
2012-10-04 |
複数のOnboardインスタンスの起動を許可する
|
|
416. |
Keep aspect ratio when resizing the window
|
|
2012-10-04 |
ウィンドウリサイズ時もアスペクト比を保つ
|
|
417. |
Override auto-detection and manually select quirks
QUIRKS={metacity|compiz|mutter}
|
|
2012-10-04 |
ウィンドウマネージャーを手動で指定し、自動判定を上書きする
QUIRKS={metacity|compiz|mutter}
|
|
426. |
<Enter label>
|
|
2012-10-04 |
<ラベルを入力してください>
|
|
427. |
<Enter text>
|
|
2012-10-04 |
<テキストを入力してください>
|
|
437. |
Error loading theme '{filename}'. {exception}: {cause}
|
|
2012-10-04 |
テーマファイル'{filename}'を読み込む時にエラーが発生しました。{exception}: {cause}
|
|
440. |
Error loading color scheme '{filename}'. {exception}: {cause}
|
|
2012-10-04 |
カラースキーマファイル'{filename}'を読み込む時にエラーが発生しました。{exception}: {cause}
|
|
441. |
Duplicate key_id '{}' found in color scheme file. Key_ids must occur only once.
|
|
2012-10-04 |
カラースキーマファイルの中でkey_id '{}'の重複が見つかりました。key_idは一意である必要があります。
|
|
465. |
Contributions
|
|
2017-03-11 |