Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
118127 of 510 results
118.
Popup size:
(no translation yet)
In Ubuntu:
Taille de la fenêtre contextuelle[nbsp]:
Suggested by Anne017
Located in ../settings.ui.h:117
119.
Key-press Feedback
Effet en retour de la frappe d'une touche
Translated by oswald_volant
Reviewed by Olivier Febwin
Located in ../settings.ui.h:118
120.
Show secondary labels
Afficher les étiquettes secondaires
Translated by Jean-Marc
Reviewed by Jean-Marc
Located in ../settings.ui.h:119
121.
Show characters reachable with or without the shift key.
Afficher les caractères accessibles avec ou sans la touche Maj.
Translated by Jean-Marc
Reviewed by Jean-Marc
Located in ../settings.ui.h:120
122.
Key Labels
Étiquettes des touches
Translated by Mazen
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in ../settings.ui.h:121
123.
Upper case on right click
Majuscules sur clic droit
Translated by Jean-Marc
Reviewed by Jean-Marc
Located in ../settings.ui.h:122
124.
Temporarily enable SHIFT when clicking with the secondary button.
Activer temporairement la touche Majuscule en cliquant avec le bouton secondaire.
Translated by Francesco Fumanti
Reviewed by Jean-Marc
Located in ../settings.ui.h:123
125.
Key Behaviour
Comportement des touches
Translated by Jean-Marc
Reviewed by Jean-Marc
Located in ../settings.ui.h:124
126.
_Long press action:
Action sur pression _longue[nbsp]:
Translated by Olivier Febwin
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in ../settings.ui.h:125
127.
Choose between key-repeat or long-press menus. Mainly affects alpha-numeric keys.
Choisissez entre l'accès aux menus par des appuis répétés ou un appui long. Concerne principalement les touches alpha-numériques
Translated by oswald_volant
Reviewed by Olivier Febwin
Located in ../settings.ui.h:126
118127 of 510 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AO, Anne017, Antoine Apollis, Antoine LINARD, Antonin HILY, Aurélien Ribeiro, Bruno, Bruno, Charly Greeny, Chris Jones, Cyberscooty, Cédric MARTIN, Dominique Dejammes, Dos Santos, Dryvenn, Florent (LSc), Florent Thévenet, Francesco Fumanti, GHOSTnew, Gilgamesh, Ir0nsh007er, Jean-Marc, Jo Melnik, Jonathan RAYBAUD--SERDA, Keiro Kamite, Léo, Matthieu Harlé, Matthieu Jouan, Mazen, Michaël Nepyjwoda, Mohamed SEDKI, NSV, Olivier Febwin, Paquelier Alain, Pascal Maugendre, PaulM, Philip Millan, Pierre Giraud, Pierre Slamich, Pierre-Alexis, Raphaël Joron, Richard DEGENNE, SarahSlean, Shamanoid, Simon THOBY, StatnMap, Stéphane V, Sylvain Gay, Sylvie Gallet, Wilfried Tozan, YannUbuntu, Yuri, atem18, espadrille, fovet alain, freeman00, gisele perreault, little jo, londumas, mattdu61, oswald_volant, tartinesKiller, xemard.nicolas.