Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.

These translations are shared with onboard in Ubuntu Yakkety template onboard.

110 of 51 results
18.
Only move when necessary
(no translation yet)
In Ubuntu:
Mover soamente se for necesario
Suggested by Antón Méixome
Located in ../settings.ui.h:32
19.
Follow the active window
(no translation yet)
In Ubuntu:
Seguir a xanela activa
Suggested by Antón Méixome
Located in ../settings.ui.h:33
22.
Strategy:
(no translation yet)
In Ubuntu:
Estatexia
Suggested by Antón Méixome
Located in ../settings_auto_show_dialog.ui.h:14
23.
Chose how the keyboard window moves when a text entry is activated.
(no translation yet)
In Ubuntu:
Escoller como se move a xanela activa cando se activa unha entrada de texto.
Suggested by Antón Méixome
Located in ../settings.ui.h:154
24.
Keyboard Movement
(no translation yet)
In Ubuntu:
Movemento do teclado
Suggested by Antón Méixome
Located in ../settings_auto_show_dialog.ui.h:16
29.
Auto-hide
(no translation yet)
In Ubuntu:
Agochado automático
Suggested by Antón Méixome
Located in ../settings_auto_show_dialog.ui.h:21
65.
Drag click
translators: this is a 'tooltip' of the key_template 'dragclick' in keyboard layout 'key_defs.xml'
Pulsación de arrastre
Translated and reviewed by Fran Diéguez
Located in ../data/layoutstrings.py:48 ../data/layoutstrings.py:223
82.
Pg
Dn
translators: very short label of the PAGE DOWN key
Av
Páx
Translated and reviewed by Fran Diéguez
Located in ../data/layoutstrings.py:74
83.
Pg
Up
translators: very short label of the PAGE UP key
Re
Pág
Translated and reviewed by Fran Diéguez
Located in ../data/layoutstrings.py:76
94.
Win
translators: very short label of the default SUPER key
Win
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in ../data/layoutstrings.py:94
110 of 51 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antón Méixome, Barry Warsaw, Fran Diéguez, Marcos Lans, Miguel Anxo Bouzada, Xosé.