Translations by Filippos Kolyvas
Filippos Kolyvas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
432. |
Left
|
|
2012-02-16 |
Αριστερά
|
|
433. |
Right
|
|
2012-02-16 |
Δεξιά
|
|
434. |
Up
|
|
2012-02-16 |
Επάνω
|
|
435. |
Down
|
|
2012-02-16 |
Κάτω
|
|
436. |
Activate
|
|
2012-02-16 |
Ενεργοποίηση
|
|
437. |
Action:
|
|
2012-02-16 |
Ενέργεια:
|
|
438. |
Disabled
|
|
2012-02-16 |
Απενεργοποιημένο
|
|
439. |
Button
|
|
2012-02-16 |
Κουμπί
|
|
440. |
Press a button...
|
|
2012-02-16 |
πατήστε ένα κουμπί...
|
|
441. |
Press a key...
|
|
2012-02-16 |
Πατήστε ένα πλήκτρο...
|
|
442. |
failed to create directory '{}': {}
|
|
2014-02-26 |
αποτυχία δημιουργίας καταλόγου '{}': {}
|
|
448. |
Onboard on-screen keyboard
|
|
2011-12-27 |
Πληκτρολόγιο οθόνης Onboard
|
|
449. |
gsettings schema for '{}' is not installed
|
|
2011-12-27 |
Δεν υπάρχει εγκαταστημένο σχήμα του gsettings για το '{}'
|
|
450. |
{description} '{filename}' not found yet, retrying in default paths
|
|
2011-12-28 |
Δεν έχει βρεθεί ακόμα το {description} '{filename}', γίνεται νέα προσπάθεια στις προεπιλεγμένες διαδρομές
|
|
451. |
unable to locate '{filename}', loading default {description} instead
|
|
2011-12-28 |
αδυναμία εύρεσης του '{filename}', φόρτωση αντ' αυτού της προεπιλογής {description}
|
|
452. |
failed to find {description} '{filename}'
|
|
2011-12-28 |
αδυναμίαι εύρεσης του {description} '{filename}'
|
|
453. |
{description} '{filepath}' found.
|
|
2011-12-28 |
Βρέθηκε το {description} '{filepath}'.
|
|
455. |
Looking for system defaults in {paths}
|
|
2012-02-16 |
Αναζήτηση για τις προεπιλογές του συστήματος σε {paths}
|
|
456. |
Failed to read system defaults.
|
|
2011-12-27 |
Αποτυχία κατά την ανάγνωση των προεπιλογών του συστήματος.
|
|
458. |
Loading system defaults from {filename}
|
|
2012-02-16 |
Φόρτωση προεπιλογών συστήματος από το αρχείο {filename}
|
|
459. |
Found system default '[{}] {}={}'
|
|
2012-02-16 |
Εύρεση προεπιλογών συστήματος '[{}] {}={}'
|
|
460. |
System defaults: Unknown key '{}' in section '{}'
|
|
2011-12-27 |
Προεπιλογές του συστήματος: Άγνωστο πλήκτρο '{}' στον τομέα '{}'
|
|
461. |
System defaults: Invalid enum value for key '{}' in section '{}': {}
|
|
2013-04-10 |
Προεπιλογές συστήματος: Μη έγκυρη αριθμητική τιμή για το κλειδί '{}' στον τομέα '{}': {}
|
|
462. |
System defaults: Invalid value for key '{}' in section '{}'
{}
|
|
2011-12-27 |
Προεπιλογές του συστήματος: Μη έγκυρη τιμή για το πλήκτρο '{}' στον τομέα '{}'
{}
|
|
463. |
Failed to get gsettings value.
|
|
2011-12-27 |
Αποτυχία ανάκτησης της τιμής του gsettings.
|
|
466. |
Step scan for 2 switches
|
|
2012-02-20 |
Βηματική σάρωση για 2 μεταβάσεις
|
|
467. |
Directed scan for 3 or 5 switches
|
|
2012-02-20 |
Καθοδηγούμενη σάρωση για 3 ή 5 μεταβάσεις
|
|
468. |
Scanner Settings
|
|
2012-02-16 |
Ρυθμίσεις σάρωσης
|
|
470. |
Select a scanning _profile:
|
|
2012-02-16 |
Επιλέξτε ένα _προφίλ σάρωσης
|
|
471. |
_Step interval:
|
|
2012-02-16 |
Χρονικό διάστημα _βήματος:
|
|
472. |
Sc_an cycles:
|
|
2012-02-16 |
Κύκλοι σά_ρωσης:
|
|
474. |
The number of times the scanner cycles through the entire keyboard before it stops.
|
|
2012-02-16 |
Ο αριθμός των κύκλων σάρωσης που ο σαρωτής διενεργεί σε όλο το πληκτρολόγιο πριν σταματήσει.
|
|
476. |
Progress the highlight only while the switch is held down.
|
|
2012-02-20 |
Εξέλιξη της επισήμανσης μόνο εάν ο διακόπτης κρατιέται πατημένος.
|
|
479. |
The time the scanner rests on a key while progressing forward. (in seconds)
|
|
2012-02-20 |
Ο χρόνος που ο σαρωτής παραμένει σε ένα πλήκτρο ενώ προχωράει προς τα εμπρός. (σε δευτερόλεπτα)
|
|
480. |
The time the scanner rests on a key while moving backwards. (in seconds)
|
|
2012-02-20 |
Ο χρόνος που ο σαρωτής παραμένει σε ένα πλήκτρο ενώ κινείται προς τα πίσω. (σε δευτερόλεπτα)
|
|
482. |
The number of keys the scanner steps back before moving forward again.
|
|
2012-02-20 |
Ο αριθμός των πλήκτρων που ο σαρωτής ανιχνεύει προς τα πίσω πριν προχωρήσει ξανά προς τα εμπρός.
|
|
490. |
Color scheme for theme '{filename}' not found
|
|
2012-02-20 |
Δεν βρέθηκε χρωματικό σχήμα για το θέμα '{filename}'
|
|
493. |
Loading legacy color scheme format '{old_format}', please consider upgrading to current format '{new_format}': '{filename}'
|
|
2012-02-20 |
Φόρτωση της πεπαλαιωμένης μορφοποίησης χρωματικού σχήματος '{old_format}', παρακαλώ σκεφθείτε την αναβάθμιση στην τρέχουσα μορφοποίηση '{new_format}': '{filename}'
|
|
495. |
Duplicate key_id '{}' found in color scheme file. Key_ids must occur only once.
|
|
2011-12-27 |
Στο αρχείο του χρωματικού σχήματος βρέθηκε διπλότυπο αναγνωριστικό του πλήκτρου '{}'. Τα αναγνωριστικά των πλήκτρων πρέπει να υπάρχουν μόνο μία φορά.
|