Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Ukrainian guidelines.

These translations are shared with onboard in Ubuntu Vivid template onboard.

817 of 460 results
8.
copying svg file '{}' to '{}'
копіювання svg файлу '{}' до '{}'
Translated and reviewed by Mykola Tkach
Located in ../Onboard/LayoutLoaderSVG.py:1000
9.
Onboard is configured to appear with the dialog to unlock the screen; for example to dismiss the password-protected screensaver.

However the system is not configured anymore to use Onboard to unlock the screen. A possible reason can be that another application configured the system to use something else.

Would you like to reconfigure the system to show Onboard when unlocking the screen?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Onboard налаштовано з’являтись разом з діалогом розблокування екрану, наприклад, для обходу скрінсейвера, який захищено паролем.

Втім, системі не дозволено використання Onboard для розблокування екрану. Можливу причину цього слід шукати у іншій програмі, налаштованій для виконання даної функції.

Ви справді бажаєте змінити налаштування системи для використання Onboard при розблокуванні екрану?
Translated and reviewed by Mykola Tkach
Located in ../Onboard/OnboardGtk.py:429
10.
Onboard is configured to appear with the dialog to unlock the screen; for example to dismiss the password-protected screensaver.

However this function is disabled in the system.

Would you like to activate it?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Onboard налаштовано, так що буде показуватися на екрані розблокування, наприклад захищеної паролем заставки.

Але цю функцію вимкнено у вашій системі.

Чи бажаєте ви залучити її?
Translated and reviewed by Mykola Tkach
Located in ../Onboard/OnboardGtk.py:448
11.
Automatic scan for 1 switch
Автоматичне зчитування одного натиснення
Translated and reviewed by Сергій Найтінгейл
Located in ../settings_scanner_dialog.ui.h:1
12.
Critical overscan for 1 switch
Позачергове зчитування одного натиснення
Translated and reviewed by Сергій Найтінгейл
Located in ../settings_scanner_dialog.ui.h:2
13.
Step scan for 2 switches
Послідовне зчитування двох натискань
Translated and reviewed by Сергій Найтінгейл
Located in ../settings_scanner_dialog.ui.h:3
14.
Directed scan for 3 or 5 switches
Напрямлене зчитування 2 або 5 натискань
Translated and reviewed by Сергій Найтінгейл
Located in ../settings_scanner_dialog.ui.h:4
15.
Scanner Settings
Параметри сканера
Translated and reviewed by Сергій Найтінгейл
Located in ../settings_scanner_dialog.ui.h:5
16.
Select a scanning _profile:
Оберіть _профіль сканування
Translated and reviewed by Сергій Найтінгейл
Located in ../settings_scanner_dialog.ui.h:7
17.
_Step interval:
_Інтервал кроку
Translated and reviewed by Сергій Найтінгейл
Located in ../settings_scanner_dialog.ui.h:8
817 of 460 results

This translation is managed by Ubuntu Ukrainian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Akdmeh, Andrii Prokopenko, Andriy Nezhivy, Aron Xu, Cherya, Francesco Fumanti, Freetran, Kazimierz Kosydor, Kenji, Max Lyashuk aka Ma)(imuM, Max_ym, Mykola Tkach, Nazarii Ritter, Oleksandr Orlov, Pasha Sydoryshyn, Stanislav Sizonov, Vlad Golubev, Yuri Chornoivan, andygol, artemp, krus, roman prokopyshyn (Роман Прокопишин), yurchor, Сергій Найтінгейл.