|
209.
|
|
|
Onboard is configured to appear with the dialog to unlock the screen; for example to dismiss the password-protected screensaver.
However the system is not configured anymore to use Onboard to unlock the screen. A possible reason can be that another application configured the system to use something else.
Would you like to reconfigure the system to show Onboard when unlocking the screen?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Onboard est configuré pour apparaître lors du déverrouillage de l'écran, par exemple pour sortir d'un écran de veille protégé par mot de passe.
Cependant le système n'est plus configuré de façon à ce que Onboard soit utilisé pour déverrouiller l'écran. Une raison possible pourrait être qu'une autre application ait configuré le système de façon à utiliser autre chose.
Voulez-vous reconfigurer le système de façon à utiliser Onboard [nbsp] ?
|
|
Translated and reviewed by
Sylvie Gallet
|
|
|
|
Located in
../Onboard/OnboardGtk.py:429
|
|
210.
|
|
|
Onboard is configured to appear with the dialog to unlock the screen; for example to dismiss the password-protected screensaver.
However this function is disabled in the system.
Would you like to activate it?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Onboard est configuré pour apparaître avec le dialogue de déverrouillage de l'écran, comme par exemple avec un écran de veille protégé par mot de passe.
Cependant cette fonction est désactivée dans le système.
Voulez vous l'activer [nbsp] ?
|
|
Translated and reviewed by
Sylvie Gallet
|
|
|
|
Located in
../Onboard/OnboardGtk.py:448
|
|
211.
|
|
|
Color scheme for theme '{filename}' not found
|
|
|
|
Jeu de couleurs pour le thème «[nbsp] {filename}[nbsp] » non trouvé
|
|
Translated by
Jean-Marc
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
../Onboard/Appearance.py:130
|
|
212.
|
|
|
Error saving
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Erreur pendant la sauvegarde de
|
|
Translated and reviewed by
YannUbuntu
|
|
|
|
Located in
../Onboard/Appearance.py:424
|
|
213.
|
|
|
Loading legacy color scheme format '{old_format}', please consider upgrading to current format '{new_format}': '{filename}'
|
|
|
|
Chargement de l'ancien format de thème de couleurs «[nbsp] {old_format}[nbsp] », veuillez penser à mettre à niveau vers le format actuel «[nbsp] {new_format}[nbsp] »[nbsp] : «[nbsp] {filename}[nbsp] »
|
|
Translated by
Jean-Marc
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
../Onboard/Appearance.py:842
|
|
214.
|
|
|
Duplicate key_id '{}' found in color scheme file. Key_ids must occur only once.
|
|
|
|
Doublon de key_id «[nbsp] {}[nbsp] » trouvé dans le fichier de jeu de couleurs. Key_ids ne doit apparaître qu'une seule fois.
|
|
Translated by
Jean-Marc
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
../Onboard/Appearance.py:939 ../Onboard/Appearance.py:1071
|
|
215.
|
|
|
<Enter label>
|
|
|
##############
|
|
|
|
<Saisir un nom d'étiquette>
|
|
Translated by
AO
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
../Onboard/SnippetView.py:39
|
|
216.
|
|
|
<Enter text>
|
|
|
|
<Saisir du texte>
|
|
Translated and reviewed by
YannUbuntu
|
|
|
|
Located in
../Onboard/SnippetView.py:40
|
|
217.
|
|
|
Button Number
|
|
|
|
Numéro du bouton
|
|
Translated and reviewed by
Francesco Fumanti
|
|
|
|
Located in
../Onboard/SnippetView.py:52
|
|
218.
|
|
|
Button Label
|
|
|
|
Nom du bouton
|
|
Translated and reviewed by
Francesco Fumanti
|
|
|
|
Located in
../Onboard/SnippetView.py:59
|