Translations by gogo
gogo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Show Onboard when the dialog to unlock the screen appears; this way Onboard can be used for example to enter the password to dismiss the screensaver when it is set to ask for it.
|
|
2015-03-18 |
Prikaži zaslonsku tipkovnicu kada se pojavi dijalog zaključavanja zaslona, na ovaj način zaslonska tipkovnica se može koristiti npr. za upisivanje lozinke kako bi se čuvar zaslona isključio.
|
|
2. |
{description} '{filename}' not found yet, retrying in default paths
|
|
2015-03-18 |
{description} '{filename}' još nije pronađen, ponovni pokušaj po zadanoj putanji
|
|
3. |
unable to locate '{filename}', loading default {description} instead
|
|
2017-04-14 |
neuspješno pronalaženje '{filename}', učitavam zadani {description}
|
|
2015-03-18 |
neuspjelo pronalaženje '{filename}', učitavam zadani {description}
|
|
4. |
failed to find {description} '{filename}'
|
|
2017-04-14 |
neuspješno pronalaženje {description} '{filename}'
|
|
5. |
{description} '{filepath}' found.
|
|
2017-04-14 |
{description} '{filepath}' pronađena.
|
|
7. |
Failed to read system defaults.
|
|
2017-04-14 |
Neuspješno čitanje zadanih postavki sustava.
|
|
2015-03-18 |
Neuspjelo čitanje zadanih postavki sustavom.
|
|
8. |
No system defaults found.
|
|
2017-04-14 |
Zadane postavke sustava nisu pronađene.
|
|
2015-03-18 |
Zadane postavke sustavom nisu pronađene.
|
|
11. |
System defaults: Unknown key '{}' in section '{}'
|
|
2017-04-17 |
Zadane postavke sustava: Nepoznata tipka '{}' u odjeljku '{}'
|
|
12. |
System defaults: Invalid value for key '{}' in section '{}'
{}
|
|
2017-04-17 |
Zadane postavke sustava: Nepoznata vrijednost tipke '{}' u odjeljku '{}'
{}
|
|
13. |
Failed to get gsettings value.
|
|
2015-03-18 |
Neuspjelo dobiavanje gsettings vrijednosti.
|
|
14. |
Migrating user directory '{}' to '{}'.
|
|
2017-04-17 |
Premještanje korisničke mape '{}' u '{}'.
|
|
16. |
Loading theme from '{}'
|
|
2017-04-17 |
Učitavanje teme iz '{}'
|
|
17. |
Unable to read theme '{}'
|
|
2017-04-17 |
Nemoguće čitanje teme '{}'
|
|
21. |
Ignoring key '{}'. No svg filename defined.
|
|
2017-04-17 |
Zanemarujem tipku '{}'. Nema određenog naziva svg datoteke.
|
|
23. |
Snippet {}
|
|
2017-04-17 |
Umetak {}
|
|
2017-04-13 |
Isječak {}
|
|
24. |
, unassigned
|
|
2017-04-17 |
, nedodjeljen
|
|
26. |
copying layout '{}' to '{}'
|
|
2017-04-17 |
kopiranje rasporeda '{}' u '{}'
|
|
27. |
copy_layouts failed, unsupported layout format '{}'.
|
|
2017-04-17 |
kopiranje_rasporeda neuspjelo, nepodržani format rasporeda '{}'.
|
|
28. |
copying svg file '{}' to '{}'
|
|
2017-04-17 |
kopiranje svg datoteke '{}' u '{}'
|
|
29. |
Onboard Settings
|
|
2015-03-18 |
Postavke zaslonske tipkovnice
|
|
30. |
Onboard onscreen keyboard settings
|
|
2015-03-18 |
Postavke zaslonske tipkovnice
|
|
31. |
Change Onboard settings
|
|
2015-03-18 |
Promijeni postavke zaslonske tipkovnice
|
|
32. |
New snippet
|
|
2017-04-13 |
Novi umetak
|
|
33. |
_Save snippet
|
|
2017-04-13 |
_Spremi umetak
|
|
35. |
_Button label:
|
|
2017-04-16 |
_Oznaka tipke:
|
|
2017-04-13 |
_Naziv tipke:
|
|
2017-04-13 |
_Naziv tipke:
|
|
36. |
S_nippet:
|
|
2017-04-13 |
U_metak:
|
|
40. |
Start Onboard _hidden
|
|
2017-04-16 |
Pokreni zaslonsku tipkovnicu _skrivenu
|
|
2015-03-18 |
Pokreni zaslonsku tipkovnicu _sakrivenu
|
|
2015-03-18 |
Pokreni zaslonsku tipkovnicu _sakrivenu
|
|
41. |
Start Onboard hidden.
|
|
2017-04-16 |
Pokreni zaslonsku tipkovnicu skrivenu.
|
|
2015-03-18 |
Pokreni zaslonsku tipkovnicu sakrivenu.
|
|
2015-03-18 |
Pokreni zaslonsku tipkovnicu sakrivenu.
|
|
43. |
Show floating _icon when Onboard is hidden
|
|
2015-02-22 |
Prikaži lebdeću _ikonu kada je zaslonska tipkovnica sakrivena.
|
|
44. |
Show a floating icon on the desktop when Onboard is hidden. A click on the icon makes Onboard reappear.
|
|
2015-03-18 |
Prikaži lebdeću ikonu na radnoj površini kada je zaslonska tipkovnica sakrivena. Klikom na ikonu zaslonska tipkovnica se ponovno pojavljuje.
|
|
46. |
_Show status icon
|
|
2015-03-18 |
_Prikaži ikonu stanja.
|
|
47. |
Show the status item. A click on that icon hides or shows Onboard.
|
|
2015-03-18 |
Prikaži ikonu stanja. Klikom na tu ikonu, zaslonska tipkovnica se sakriva ili otkriva.
|
|
48. |
Show when _unlocking the screen
|
|
2015-03-18 |
Prikaži pri _otključavanju zaslona
|
|
53. |
Desktop Integration
|
|
2015-02-03 |
Integracija radne površine
|
|
55. |
Show window _decoration
|
|
2015-02-22 |
Prikaži ukrase _prozora
|
|
56. |
Show window caption and frame.
|
|
2015-03-18 |
Prikaži zaglavlje prozora i okvir.
|
|
57. |
Show always on visible _workspace
|
|
2015-03-18 |
Uvijek prikaži na vidljivoj radnoj _površini
|
|
58. |
"Sticky" mode for keyboard and floating icon.
|
|
2017-04-16 |
"Pričvrstiv" način za tipkovnicu i lebdeću ikonu.
|
|
2015-03-18 |
"Ljepljiv" način za tipkovnicu i lebdeću ikonu.
|
|
2015-03-18 |
"Ljepljiv" način za tipkovnicu i lebdeću ikonu.
|