Translations by Samir Ribić
Samir Ribić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Window _decoration
|
|
2011-11-22 |
_Dekoracija prozora
|
|
~ |
Some password dialogs disable the area around them, making it impossible to click on Onboard. By activating this option, these dialogs behave as normal windows and the area around the dialog remains active.
|
|
2011-11-22 |
Neki dijalozi lozinke onemogućuju prostor oko njih, zbog čega je nemoguće da se klikne na Onboard. Aktiviranjem ove opcije, ovi dijalozi ponašaju kao normalni prozori i oblast oko dijaloga ostaje aktivna.
|
|
~ |
Show Onboard when the dialog to unlock the screen appears; this way Onboard can be used for example to enter the password to dismiss the screensaver when it is set to ask for it.
|
|
2011-11-22 |
Prikaži Onboardi kada se pojavi dijalog za otključavanje ekrana. Na ova način Onboard može da se koristi, na primjer da unesete lozinku da odbacite čuvar ekrana kada je postavljen da pita za to.
|
|
~ |
Hide the system provided click-type window while Onboard is running.
|
|
2011-10-20 |
Sakrij sistemski prozor klik tipa dok je Onboard aktivan.
|
|
~ |
Always enable the system provided click-type window when exiting Onboard.
|
|
2011-10-20 |
Uvijek omogući sistemski prozor klik tipa na izlasku iz Onboard
|
|
~ |
Hide click-type window
|
|
2011-10-20 |
Sakrij prozor klik tipa.
|
|
~ |
Always enable the click-type window on exit
|
|
2011-10-20 |
Uvijek omogući prozor klik tipa na izlasku
|
|
~ |
%s '%s' not found yet, retrying in default paths
|
|
2011-10-18 |
%s '%s' još nije nađen, ponavlja se s podrazumijevanim stazama
|
|
~ |
On Inactivity
|
|
2011-10-18 |
Pri neaktivnosti
|
|
~ |
{} '{}' found.
|
|
2011-10-18 |
{} „{}“ sam pronašao.
|
|
~ |
unable to locate '%s', loading default %s instead
|
|
2011-10-18 |
ne mogu da pronađem „%s“, učitavam osnovno %s umesto toga
|
|
~ |
failed to find %s '%s'
|
|
2011-10-18 |
nisam uspio da pronađem %s „%s“
|
|
~ |
Delete selected theme file?
|
|
2011-08-19 |
Da obrišem izabranu datoteku teme?
|
|
~ |
Can't find file '%s'. Retrying as %s basename.
|
|
2011-08-19 |
Ne mogu da pronađem datoteku „%s“. Ponovo ću pokušati kao „%s“ osnovno ime.
|
|
~ |
Themes
|
|
2011-08-19 |
Teme
|
|
~ |
Can't load basename '%s' loading default %s instead
|
|
2011-08-19 |
Ne mogu da učitam ime osnove „%s“, umesto toga učitavam podrazunijevano „%s“
|
|
~ |
Show Onboard when _unlocking the screen
|
|
2011-08-19 |
Prikaži Onboard pri _otključavanju ekrana
|
|
~ |
Start Onboard _minimized
|
|
2011-08-19 |
Pokreni Onboard _minimizirano
|
|
~ |
Unable to find %s '%s'
|
|
2011-08-19 |
Ne mogu da pronađem %s „%s“
|
|
~ |
Pg
Dn
|
|
2010-11-15 |
Pg
Dn
|
|
~ |
Pg
Up
|
|
2010-11-15 |
Pg
Up
|
|
~ |
Right
Click
|
|
2010-10-06 |
Desni
klik
|
|
~ |
Middle
Click
|
|
2010-10-02 |
Srednji
klik
|
|
~ |
%s appears in scanning definition only
|
|
2010-10-02 |
%s se pojavljuje samo u definiciji skeniranja
|
|
~ |
Start onboard hidden.
|
|
2010-10-02 |
Pokreće onboard skriveno.
|
|
~ |
Show the status item. A click on that icon hides or shows onboard.
|
|
2010-10-02 |
Prikazuje ikonu stanja. Klik na istu prikazuje ili skriva onboard.
|
|
~ |
ESC
|
|
2010-09-28 |
ESC
|
|
~ |
Pg
Dn
|
|
2010-09-28 |
Str. dolje
|
|
~ |
Pg
Up
|
|
2010-09-28 |
Стр. горе
|
|
~ |
Snippet
|
|
2010-09-28 |
Isječak
|
|
~ |
Start onboard hidden.
|
|
2010-09-28 |
Покреће онбоард скривено.
|
|
~ |
Show a floating icon on the desktop when onboard is hidden. A click on the icon makes onboard reappear.
|
|
2010-09-28 |
Kada je onboard skriven, prikazuje plutajuću ikonu na radnoj površini. Klik na ikonu će ponovo prikazati onboard.
|
|
~ |
_Password dialogs as normal windows
|
|
2010-09-28 |
_Dijalozi za šifre kao normalni prozori
|
|
~ |
Some password dialogs disable the area around them, making it impossible to click on onboard. By activating this option, these dialogs behave as normal windows and the area around the dialog remains active. This option is also available in the Assistive Technologies control panel.
|
|
2010-09-28 |
Neki dijalozi lozinki deaktiviraju oblast oko njih, čineći tako da je nemoguće kliknuti na onboard. Aktiviranjem ove opcije, ti dijalozi se ponašaju kao normalni prozori i oblast oko njih ostaje aktivna. Ova opcija je također dostupna i u kontrolnom panelu Pomoćničkih Tehnologija.
|
|
~ |
Right
Click
|
|
2010-09-28 |
Десни
клик
|
|
~ |
Middle
Click
|
|
2010-09-28 |
Средњи
клик
|
|
~ |
Show the status item. A click on that icon hides or shows onboard.
|
|
2010-09-28 |
Приказује икону стања. Клик на исту приказује или скрива онбоард.
|
|
~ |
%s appears in scanning definition only
|
|
2010-09-28 |
%s се појављује само у дефиницији скенирања
|
|
~ |
Nm
Lk
|
|
2010-09-28 |
Nm
Lk
|
|
1. |
gsettings schema for '{}' is not installed
|
|
2011-10-18 |
Šema gsettings za „{}“ nije instalirana
|
|
2. |
{description} '{filename}' not found yet, retrying in default paths
|
|
2012-03-12 |
{description} „{filename}“ nije još uvijek pronađeno, pokušavam u osnovnim putanjama
|
|
3. |
unable to locate '{filename}', loading default {description} instead
|
|
2012-03-12 |
ne mogu da pronađem „{filename}“, umjesto toga učitavam osnovno {description}
|
|
4. |
failed to find {description} '{filename}'
|
|
2012-03-12 |
nisam uspio da pronađem {description} „{filename}“
|
|
5. |
{description} '{filepath}' found.
|
|
2012-03-12 |
Pronašao sam {description} „{filepath}“.
|
|
6. |
Looking for system defaults in %s
|
|
2011-08-19 |
Tražim osnovne vrijednosti sistema u „%s“
|
|
7. |
Failed to read system defaults.
|
|
2011-08-19 |
Nisam uspio da pročitam osnovne vrednosti sistema.
|
|
8. |
No system defaults found.
|
|
2011-08-19 |
Nisu pronađene osnovne vrijednosti sistema.
|
|
9. |
Loading system defaults from %s.
|
|
2011-08-19 |
Učitavam osnovne vrijednosti sistema iz „%s“.
|
|
10. |
Found system default '{}={}'
|
|
2011-10-18 |
Pronašao sam osnovne vrijednosti sistema „{}={}“
|
|
11. |
System defaults: Unknown key '{}' in section '{}'
|
|
2011-10-18 |
Osnovne vrijednosti sistema: Nepoznati taster „{}“ u odeljku „{}“
|