Browsing Spanish translation

716 of 35 results
7.
Translate/re-phrase the software
Traducir/revisar archivos de idioma
Translated by Chris Graham
Located in [strings]TRANSLATE_CODE
8.
Translate website content into {1}
Traduzca contenido de sitio web en {1}
Translated and reviewed by Braxton Schafer
Located in [strings]__TRANSLATE_CONTENT
9.
Translate/re-phrase the software into {1}
Traducir/revisar el programa en {1}
Translated and reviewed by Carlos Fco. Gómez Llavero
Located in [strings]__TRANSLATE_CODE
10.
Translate/re-phrase the software: '{1}' language file [{2}]
Traducir/revisar el programa: '{1}' language file [{2}]
Translated and reviewed by Carlos Fco. Gómez Llavero
Located in [strings]_TRANSLATE_CODE
11.
Language file
Archivo de idioma
Translated by Mexican Connection
Reviewed by Carlos Fco. Gómez Llavero
Located in [strings]LANGUAGE_FILE
12.
The language file you wish to edit. Language files usually correspond with the names of blocks and modules; i.e. the language files are separated according to where their strings are used on the site.
El archivo de idioma que desea editar. Estos archivos normalmente se identifican con los nombres de los bloques y módulos; es decir, los archivos de idioma están separados de acuerdo con el lugar en que el programa utiliza sus cadenas.
Translated and reviewed by Carlos Fco. Gómez Llavero
Located in [strings]DESCRIPTION_LANGUAGE_FILE
13.
Translate automatically
Traducir automáticamente
Translated and reviewed by Mexican Connection
Located in [strings]AUTO_TRANSLATE
14.
Or create a new language (should be like an <abbr title="International Standards Organisation">ISO</abbr> language code, maximum 5 characters).
O crear un nuevo lenguaje (debe ser algo como <abbr title="Organización Internacional de Normalización">ISO</abbr> código de lenguaje, máximo de 5 caracteres).
Translated and reviewed by Gersson Tao
Located in [strings]DESCRIPTION_NEW_LANG
15.
The language code should be like an <abbr title="International Standards Organisation">ISO</abbr> language code, with a maximum 5 characters.
El código de lenguaje debe ser algo como <abbr title="Organización Internacional de Normalización">ISO</abbr> código de lenguaje, máximo de 5 caracteres).
Translated and reviewed by Gersson Tao
Located in [strings]INVALID_LANG_CODE
16.
Criticise language pack
Monitorear la traducción
Translated by Chris Graham
Located in [strings]CRITICISE_LANGUAGE_PACK
716 of 35 results

This translation is managed by Félix Gómez, assigned by ocPortal.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Blas Fernandez, Braxton Schafer, Carlos Fco. Gómez Llavero, Chris Graham, Feder Sáiz, Gersson Tao, Mexican Connection, luckybett, red, simon.