Browsing Japanese translation

1120 of 576 results
11.
Discussion forums are a communication tool for site users, based around topics of conversation located within forums.\n\nDiscussion forums are organised into a hierarchical structure (also known as a tree structure, as illustrated in the diagram). The forum you view when you visit the [concept]discussion forums[/concept] is the [concept]home forum[/concept] in the hierarchy, and contains child forums ([concept]sub-forum[/concept]s), which may themselves contain child forums, and so on. Within each forum there may also be [concept]topic[/concept]s (known as threads in some other software). And within each topic, there are one or more [concept]post[/concept]s.
(no translation yet)
Located in [strings]DOC_FORUMS
12.
Apart from forums, topics, and posts, there is one additional organisational construct in the inbuilt forum system: forum groupings (known as 'categories' in some software). However, forum groupings have a very limited effect on organisation. The system stores a number of groupings, and any forum, at any position in the tree can be 'tagged' against one of these groupings: the groupings have no effect on, and are not a part of, the forum structure, and all they do is group up sub-forums of the same forum grouping visually. By default, every forum is of the forum grouping 'General' and hence all sub-forums are grouped under this when displayed.
(no translation yet)
Located in [strings]DOC_FORUM_CATEGORIES
13.
Emoticons (also known as smilies) are little images used to convey 'emotion' within text. These are an important part of informal communication on the Internet, as body language and tone are not available to (sub-consciously) transmit the same information.\n\nWithout use of emoticons, it can be impossible (unless the writer took great care to express themselves fully) to gauge unwritten details, such as the importance of what is being written, or the writer's emotional perspective on it.
(no translation yet)
Located in [strings]DOC_EMOTICONS
18.
The default value this field will take. For a list field type, this should be all the possible values, separated by '<tt>|</tt>'; the default value should be the first. For a picture field type, this should be the maximum width in pixels then '<tt>|</tt>' then the maximum height. For a checkbox field type, enter '1' if it is to default as ticked (checked).
(no translation yet)
Located in [strings]DESCRIPTION_DEFAULT_VALUE_CPF
73.
This member's occupation.
(no translation yet)
Located in [strings]DEFAULT_CPF_occupation_DESCRIPTION
88.
In compliance with the Children's Online Privacy Protection Act (a U.S. law, but one we follow internationally), your account on {1} is currently inactive.\n\nPlease print this message out and ask if your parent or guardian can sign and date it. Once signed, it should be faxed to:\n\n{2}\n\n\nOR mailed to:\n\n{3}\n\n------------------------------ CUT HERE ------------------------------\n\nPermission to Participate at {1}\n\n{4}\n\nI HAVE REVIEWED THE INFORMATION PROVIDED BY MY CHILD AND HEREBY GRANT PERMISSION TO {1} TO STORE THIS INFORMATION.\nI UNDERSTAND THIS INFORMATION CAN BE CHANGED AT ANY TIME BY ENTERING A PASSWORD.\nI UNDERSTAND THAT I MAY REQUEST FOR THIS INFORMATION TO BE REMOVED FROM {1} AT ANY TIME.\nI HAVE READ AND UNDERSTAND THE FULL PRIVACY POLICY PUBLISHED AT {5}.\n\n\nParent or Guardian\n(print your name here): _____________________\n\n(sign here): __________________ \n\nDate: _______________\n\n------------------------------ CUT HERE ------------------------------\n\n\nOnce a member of staff has received the above form via fax or regular mail your account will be activated.
(no translation yet)
Located in [strings]COPPA_MAIL
97.
Topic: {1}
(no translation yet)
Located in [strings]A_TOPIC
98.
Personal/private topic: {1}
(no translation yet)
Located in [strings]NAMED_PERSONAL_TOPIC
100.
Forum: {1}
(no translation yet)
Located in [strings]A_FORUM
102.
Rank images of all a member's usergroups are displayed next to their posts. You may opt not to have a rank image for this usergroup if you desire.
(no translation yet)
Located in [strings]DESCRIPTION_RANK_IMAGE
1120 of 576 results

This translation is managed by translation group ocportal.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Samurai Jack.