Browsing Hungarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Odoo Translators (MOVED TO TRANSIFEX) instructions and Hungarian guidelines.
1120 of 20 results
11.
<p>Hello,</p>
<p>We have very good offer that might suit you.
We suggest you subscribe to the OpenERP Discovery Day on May 2010.</p>
<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>
<p>Regards,OpenERP Team,</p>
module: marketing_campaign_crm_demo
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<p>Hello,</p>
<p>an egy nagyon jó ajánlatunk ami megfelelhet Önnek.
Ajánljuk, hogy iratkozzon fel az OpenERP felfedező napra 2013 májusában.</p>
<p>Ha további információra van szükség, küldj válasz választ erre az üzenetre.</p>
<p>Tisztelettel,OpenERP csapat,</p>
Translated by Christophe Simonis (OpenERP)
Located in model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2
12.
<p>Hello,</p>
<p>We have very good offer that might suit you.
For our gold partners,We are arranging free technical training on june,2010.</p>
<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>
<p>Regards,OpenERP Team,</p>
module: marketing_campaign_crm_demo
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<p>Hello,</p>
<p>an egy nagyon jó ajánlatunk ami megfelelhet Önnek.
Az arany partnereknek, mi szervezzük az ingyenes oktatást 2013 Júniusában.</p>
<p>Ha további információra van szükség, küldj válasz választ erre az üzenetre.</p>
<p>Tisztelettel,OpenERP csapat,</p>
Translated by Christophe Simonis (OpenERP)
Located in model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5
13.
Propose to subscribe to the OpenERP Discovery Day on May 2010
module: marketing_campaign_crm_demo
Javasolja a feliratkozást az OpenERP felfedező napra 2013 Májusában
Translated by Christophe Simonis (OpenERP)
Located in model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2
14.
Thanks for subscribing to the OpenERP Discovery Day
module: marketing_campaign_crm_demo
Köszönjük, hogy feliratkozott az OpenERP felfedező napra
Translated by Christophe Simonis (OpenERP)
Located in model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3
15.
Propose gold partnership to silver partners
module: marketing_campaign_crm_demo
Javasolja az arany partner tagságot az ezüst tagoknak
Translated by Christophe Simonis (OpenERP)
Located in model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7
16.
Propose paid training to Silver partners
module: marketing_campaign_crm_demo
Javasolja a költségtérítéses oktatást az Ezüst partnereknek
Translated by Christophe Simonis (OpenERP)
Located in model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6
17.
<p>Hello,</p>
<p>Thanks for showing interest and buying the OpenERP book.</p>
If any further information required kindly revert back.
<p>Regards,OpenERP Team,</p>
module: marketing_campaign_crm_demo
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<p>Hello,</p>
<p>Köszönjük az OpenERP könyv utáni érdeklődését és a vásárlását.</p>
Ha további információra van szüksége kérjük forduljon hozzánk bizalommal.
<p>Tisztelettel,OpenERP csapata,</p>
Translated by Christophe Simonis (OpenERP)
Located in model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4
18.
<p>Hello,</p>
<p>We have very good offer that might suit you.
For our silver partners, we are offering Gold partnership.</p>
<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>
<p>Regards,OpenERP Team,</p>
module: marketing_campaign_crm_demo
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<p>Hello,</p>
<p>Nagyon jó ajánlatunk van ami illeszkedhet az Ön igényeihez.
Az Ezüst partnereinknek, Arany tagságot ajánlunk.</p>
<p>Ha további információra van szükségük, kérjük válaszoljon erre az üzenetre.</p>
<p>Tisztelettel,OpenERP csapata,</p>
Translated by Christophe Simonis (OpenERP)
Located in model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7
19.
Propose a free technical training to Gold partners
module: marketing_campaign_crm_demo
Ajánljon ingyenes műszaki oktatást az Arany partnereknek
Translated by Christophe Simonis (OpenERP)
Located in model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5
20.
<p>Hello,</p>
<p>Thanks for the genuine interest you have shown in OpenERP.</p>
<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>
<p>Regards,OpenERP Team,</p>
module: marketing_campaign_crm_demo
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<p>Hello,</p>
<p>Köszönjük az OpenERP iránti őszinte érdeklődését.</p>
<p>Ha további információra van szükségük, kérjük válaszoljon erre az üzenetre.</p>
<p>Tisztelettel,OpenERP csapata,</p>
Translated by Christophe Simonis (OpenERP)
Located in model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1
1120 of 20 results

This translation is managed by OpenERP Hungarian Team, assigned by Odoo Translators (MOVED TO TRANSIFEX).

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Christophe Simonis (OpenERP).