Translations by Christophe Simonis (OpenERP)

Christophe Simonis (OpenERP) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 147 results
52.
July
2013-10-10
Lipiec
53.
Claim Stages
2013-10-10
Etapy serwisu
54.
Categories
2013-10-10
Kategorie
55.
Stage
2013-10-10
Etap
56.
Dates
2013-10-10
Daty
57.
Destination email for email gateway.
2013-10-10
Mail docelowy dla bramy pocztowej
58.
No Subject
2013-10-10
Brak tematu
59.
The related status for the stage. The status of your document will automatically change regarding the selected stage. For example, if a stage is related to the status 'Close', when your document reaches this stage, it will be automatically have the 'closed' status.
2013-10-10
Stan powiązany z etapem. Stan dokumentu może się zmieniać w zależności od etapu. Jeśli etap będzie powiązany ze stanem 'Zamknięte', to jeśli dokument dojdzie do tego etapu jednocześnie zmieni stan na 'Zamkniete'.
60.
Settle
2013-10-10
Postanów
61.
Stages
2013-10-10
Etapy
62.
Claims Analysis
2013-10-10
Analiza serwisu
63.
Number of Days to close the case
2013-10-10
Liczba dni do zamknięcia sprawy
64.
CRM Claim Report
2013-10-10
Raport serwisu CRM
65.
Configure
2013-10-10
Konfiguruj
66.
Corrective
2013-10-10
Działania naprawcze
67.
September
2013-10-10
Wrzesień
68.
December
2013-10-10
Grudzień
69.
Month
2013-10-10
Miesiąc
70.
Action Type
2013-10-10
Typ akcji
71.
Update Date
2013-10-10
Zaktualizuj datę
72.
Year of claim
2013-10-10
Rok serwisu
73.
If you check this field, this stage will be proposed by default on each sales team. It will not assign this stage to existing teams.
2013-10-10
Jeśli zaznaczysz tę opcję, to etap będzie domyślnie proponowany każdemu zespołowi sprzedaży. To nie przypisze etapu do istniejącego zespołu.
74.
Category
2013-10-10
Kategoria
75.
Value Claims
2013-10-10
Reklamacje wartości
76.
Responsible User
2013-10-10
Użytkownik odpowiedzialny
77.
Watchers Emails
2013-10-10
Adresy obserwatorów
78.
These email addresses will be added to the CC field of all inbound and outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email addresses with a comma
2013-10-10
Te adresy zostaną dodane do pola DW przy wysyłaniu i otrzymywaniu wiadomości dla tego rekordu. Przy wielu adresach oddzielaj je przecinkami.
79.
Draft
2013-10-10
Projekt
80.
Low
2013-10-10
Niski
81.
Closed
2013-10-10
Zamknięte
82.
Reject
2013-10-10
Odrzuć
83.
Partners Claim
2013-10-10
Serwis partnerów
84.
Claim Stage
2013-10-10
Etap serwisu
85.
Pending
2013-10-10
Oczekiwanie
86.
Status
2013-10-10
Stan
87.
August
2013-10-10
Sierpień
88.
Normal
2013-10-10
Zwykły
89.
Used to order stages. Lower is better.
2013-10-10
Stosowane do porządkowania etapów. Niskie są lepsze.
90.
June
2013-10-10
Czerwiec
92.
Phone
2013-10-10
Telefon
93.
Is a Follower
2013-10-10
Jest wypowiadającym się
94.
User
2013-10-10
Użytkownik
95.
<p class="oe_view_nocontent_create"> Click to setup a new stage in the processing of the claims. </p><p> You can create claim stages to categorize the status of every claim entered in the system. The stages define all the steps required for the resolution of a claim. </p>
2013-10-10
<p class="oe_view_nocontent_create"> Kliknij, aby utworzyć nowy etap dla serwisu. </p><p> Etapy możesz stosować do wprowadzenia własnych stanów wykonywania serwisu. Etapy powinny być krokami w procesie od utworzenia zgłoszenia serwisu do jego zakończenia. </p>
96.
The status is set to 'Draft', when a case is created. If the case is in progress the status is set to 'Open'. When the case is over, the status is set to 'Done'. If the case needs to be reviewed then the status is set to 'Pending'.
2013-10-10
Kiedy sprawa jest tworzona, to stan jest "Projekt'. Jeśli sprawa jest w toku, to stan jest 'Otwarte'. Kiedty sprawa jest zakończona, to stan jest 'Wykonano'. Kiedy sprawa wymaga sprawdzenia, to stan jest 'Oczekiwanie'.
97.
Active
2013-10-10
Aktywne
98.
November
2013-10-10
Listopad
99.
Extended Filters...
2013-10-10
Rozszerzone filtry...
100.
Closure
2013-10-10
Zamknięcie
101.
Responsible sales team. Define Responsible user and Email account for mail gateway.
2013-10-10
Odpowiedzialny zespół sprzedaży. Definiuje odpowiedzialnego użytkownika i konto pocztowe dla bramy pocztowej.
102.
October
2013-10-10
Październik