Translations by Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl)
Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
System payment
|
|
2013-10-10 |
Płatność systemowa
|
|
2. |
An account fiscal position could be defined only once time on same accounts.
|
|
2013-10-10 |
Obszar podatkowy może być definiowany tylko raz na tym samym koncie.
|
|
3. |
Determine the display order in the report 'Accounting \ Reporting \ Generic Reporting \ Taxes \ Taxes Report'
|
|
2013-10-10 |
Ustala kolejność wyświetlania w raporcie 'Księgowość \ Raportowania \ Raporty podstawowe \ Podatki \ Raport podatkowy'
|
|
5. |
Journal Entry Reconcile
|
|
2013-10-10 |
Uzgodnienie zapisu dziennika
|
|
6. |
Account Statistics
|
|
2013-10-10 |
Statystyki kont
|
|
7. |
Proforma/Open/Paid Invoices
|
|
2013-10-10 |
Faktury Proforma/Otwarte/Zapłacone
|
|
8. |
Residual
|
|
2013-10-10 |
Pozostało
|
|
9. |
Journal item "%s" is not valid.
|
|
2013-10-10 |
Zapis "%s" jest niedozwolony.
|
|
10. |
Aged Receivable Till Today
|
|
2013-10-10 |
Wiekowane należności do dzisiaj
|
|
11. |
Import from invoice or payment
|
|
2013-10-10 |
Importuj z faktur lub płatności
|
|
12. |
Bad Account!
|
|
2013-10-10 |
Niepoprawne konto!
|
|
13. |
Total Debit
|
|
2013-10-10 |
Suma Winien
|
|
14. |
Error!
You cannot create recursive account templates.
|
|
2013-10-10 |
Błąd!
Nie możesz tworzyć rekurencyjnych szablonów kont.
|
|
15. |
Reconcile
|
|
2013-10-10 |
Uzgodnienie
|
|
16. |
Reference
|
|
2013-10-10 |
Odnośnik
|
|
17. |
If the active field is set to False, it will allow you to hide the payment term without removing it.
|
|
2013-10-10 |
Jeśli pole Aktywne jest niezaznaczone, to płatność będzie ukryta (nie musisz jej wtedy usuwać).
|
|
18. |
Warning!
|
|
2013-10-10 |
Uwaga!
|
|
19. |
Miscellaneous Journal
|
|
2013-10-10 |
Dziennik PK
|
|
21. |
Account Source
|
|
2013-10-10 |
Konto źródłowe
|
|
23. |
Invoices Created Within Past 15 Days
|
|
2013-10-10 |
Faktury utworzone w ostatnich 15. dniach.
|
|
24. |
Column Label
|
|
2013-10-10 |
Etykieta kolumny
|
|
26. |
Gives the type of the analytic journal. When it needs for a document (eg: an invoice) to create analytic entries, OpenERP will look for a matching journal of the same type.
|
|
2013-10-10 |
Określa typ dziennika analitycznego. Jeśli będzie potrzebne utworzenie zapisów analitycznych (np. dla faktur), to OpenERP będzie szukał dziennika tego samego typu.
|
|
27. |
Set the analytic account that will be used by default on the invoice tax lines for invoices. Leave empty if you don't want to use an analytic account on the invoice tax lines by default.
|
|
2013-10-10 |
Wybierz konto analityczne stosowane jako domyślne dla pozycji podatkowych w fakturze. Pozostaw puste, jeśli nie chcesz stosować domyślnych kont analitycznych do pozycji podatkowych w fakturze.
|
|
28. |
Tax Templates
|
|
2013-10-10 |
Szablony podatków
|
|
29. |
Move line reconcile select
|
|
2013-10-10 |
Wybieranie uzgodnień pozycji zapisów
|
|
30. |
Accounting entries are an input of the reconciliation.
|
|
2013-10-10 |
Zapisy są elementem uzgodnień
|
|
31. |
Belgian Reports
|
|
2013-10-10 |
Raporty belgijskie
|
|
32. |
Validated
|
|
2013-10-10 |
Zatwierdzone
|
|
33. |
Income View
|
|
2013-10-10 |
Widok przychodów
|
|
34. |
Account Type is used for information purpose, to generate country-specific legal reports, and set the rules to close a fiscal year and generate opening entries.
|
|
2013-10-10 |
Typ konta jest stosowany do celów informacyjnych, do raportów specyficznych dla danego kraju lub ustala reguły zamykania lub otwierania roku
|
|
35. |
Next credit note number
|
|
2013-10-10 |
Następny numer faktury korygującej
|
|
37. |
Manual Recurring
|
|
2013-10-10 |
Ręczna rekurencja
|
|
38. |
Allow write off
|
|
2013-10-10 |
Pozwól na odpisy
|
|
39. |
Select the Period for Analysis
|
|
2013-10-10 |
Wybierz okres do analizy
|
|
40. |
<p class="oe_view_nocontent_create">
Click to create a customer refund.
</p><p>
A refund is a document that credits an invoice completely or
partially.
</p><p>
Instead of manually creating a customer refund, you
can generate it directly from the related customer invoice.
</p>
|
|
2013-10-10 |
<p class="oe_view_nocontent_create">
Kliknij, aby utworzyć korektę dla klienta.
</p><p>
Korekta może korygowac fakturę całkowiecie lub
częściowo.
</p><p>
Zamiast ręcznie tworzyć korektę powinieneś
utworzyć ją z faktury pierwotnej.
</p>
|
|
41. |
Installs localized accounting charts to match as closely as possible the accounting needs of your company based on your country.
|
|
2013-10-10 |
Instaluje zlokalizowany plan kont, aby odpowiadać najlepiej, jak to tylko możliwe, wymaganiom księgowym w twojej firmie w oparciu o kraj, w którym firma funkcjonuje.
|
|
42. |
Account Unreconcile
|
|
2013-10-10 |
Kasowanie uzgodnień konta
|
|
43. |
Budget management
|
|
2013-10-10 |
Zarządzanie budżetem
|
|
44. |
Purchase Properties
|
|
2013-10-10 |
Właściwości zakupu
|
|
45. |
You can set up here the format you want this record to be displayed. If you leave the automatic formatting, it will be computed based on the financial reports hierarchy (auto-computed field 'level').
|
|
2013-10-10 |
Możesz ustawić tutaj format wyświetlania rekordu. Jeśli zostawisz automatyczne formatowanie, to będzie ono określane na podstawie hierarchii raportów finansowych (automatycznie wyliczane pole 'poziom')
|
|
46. |
Allow multi currencies
|
|
2013-10-10 |
Dozwól wielowalutowość
|
|
47. |
You must define an analytic journal of type '%s'!
|
|
2013-10-10 |
Musisz zdefiniować dziennik analityczny typu '%s'!
|
|
48. |
June
|
|
2013-10-10 |
Czerwiec
|
|
49. |
You must select accounts to reconcile.
|
|
2013-10-10 |
Musisz wybrac konta do uzgodnień.
|
|
50. |
Allows you to use the analytic accounting.
|
|
2013-10-10 |
Pozwala stosować konta analityczne
|
|
51. |
Salesperson
|
|
2013-10-10 |
Sprzedawca
|
|
52. |
Responsible
|
|
2013-10-10 |
Odpowiedzialny
|
|
53. |
account.bank.accounts.wizard
|
|
2013-10-10 |
account.bank.accounts.wizard
|
|
54. |
Creation date
|
|
2013-10-10 |
Data utworzenia
|
|
55. |
Cancel Invoice
|
|
2013-10-10 |
Anuluj fakturę
|