Browsing Kurdish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Kurdish guidelines.
2837 of 539 results
28.
+++ Create Desktop Shortcut (ctrl+alt+n) +++[CreateDesktopShortcut]
This option allows you to choose whether or not NVDA should create a shortcut on the desktop to start NVDA.
If created, this shortcut will also be assigned a shortcut key of control+alt+n, allowing you to start NVDA at any time with this keystroke.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in userGuide-newRevisions/userGuide-newRevisions/17659/userGuide.t2t:125
29.
+++ Copy Portable Configuration to Current User Account +++[CopyPortableConfigurationToCurrentUserAccount]
This option allows you to choose whether or not NVDA should copy the user configuration from the currently running NVDA into the configuration for the currently logged on user, for the installed copy of NVDA.
This will not copy the configuration for any other users of this system nor to the system configuration for use at Windows Logon and other secure screens.
This option is only available when installing from a portable copy, not when installing directly from the downloaded Launcher package.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
+++ Konfîgurasyona hilgirtî li hesabê bikarhêner ê nûjen kopî bike +++[CopyPortableConfigurationToCurrentUserAccount]
Bi vê yekê hûn dikarin hilbijêrin bê NVDA konfîgurasyona bikarhêner a NVDA'ya niha dixebite kopî konfîgurasyona bikarhênera niha kopyaya NVDA bar dike bike.
Ev ê konfîgurasyonê ne ji bo bikarhênerên din ên pergalê kopî bike ne jî konfîgurasyona pergalê ya ji bo bikaranîna li ser Wîndows Logon û ekranên din ên ewle.
Ev vebijêrk tenê dema ji kopiyeke hilgirtî tê barkirin derbasdar e, ne dema raste rast ji pakêta sereke ya dakêşandinê bê barkirin.
Translated and reviewed by Nisebin Rengin
Located in userGuide-newRevisions/userGuide-newRevisions/17659/userGuide.t2t:130
30.
++ Creating a Portable Copy ++[CreatingAPortableCopy]
If creating a portable copy directly from the NVDA download package, simply press the Create Portable Copy button.
If you have already closed this dialog or you are running an installed copy of NVDA, choose the Create Portable copy menu item found under Tools in the NVDA menu.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
++ Afirandina Kopyeke Hilgirtî ++[CreatingAPortableCopy]
Heke hûn kopiya hilgirtî raste rast ji pakêta dakêşandinê ya NVDA'yê diafirînin, wê demê pêl bişkoka Kopya Hilgirtî Biafrîne bike.
Heke we ev diyalog girtibe an jî hûn kopyeke barkirî ya NVDA dixebitînin, di nav alavên menuyê de Kopya Hilgirtî Biafrîne hilbijêre.
Translated and reviewed by Nisebin Rengin
Located in userGuide-newRevisions/userGuide-newRevisions/17659/userGuide.t2t:134
31.
The Dialog that appears allows you to choose where the portable copy should be created.
This can be a directory on your hard drive or a location on a USB thumb drive or other portable media.
There is also an option to choose whether NVDA should copy the logged on user's current NVDA configuration for use with the newly created portable copy.
This option is only available when creating a portable copy from an installed copy, not when creating from the download package.
Pressing Continue will create the portable copy.
Once creation is complete, a message will appear telling you it was successful.
Press OK to dismiss this dialog.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Di diyaloga derketiye de hûn dikarin hilbijêrin bê kopya hilgirtî li ku bê avakirin.
Ev dikare cihekî li ser komputura we be an jî cihekî li ser flaş an jî amûreke din a hilgirtî be.
Li wir herwiha hûn dikarin hilbijêrin bê NVDA konfîgurasyona NVDA'ya bikarhênêra niha ji bo avakirina kopya hilgirtî ketiye bernameyê, kopî bike an na.
Ev vebijêrk tenê dema kopyeke hilgirtî ji yeke barkirî tê afrandin derbasdar e, ne dema raste rast ji pakêta sereke ya dakêşandinê bê barkirin.
Dema hûn pêl dewam bikin wê kopyeke hilgirtî bê afirandin.
Carekê afirandin biqede, wê peyamek derkeve ku dibêje serketî bû.
Ji bo girtina vê diyalogê pel Temam bikin.
Translated and reviewed by Nisebin Rengin
Located in userGuide-newRevisions/userGuide-newRevisions/17659/userGuide.t2t:142
32.
+ Getting started with NVDA +[GettingStartedWithNVDA]
+ Bi NVDA bê destpêkirin +[GettingStartedWithNVDA]
Translated and reviewed by Nisebin Rengin
Located in userGuide-newRevisions/userGuide-newRevisions/17659/userGuide.t2t:144
33.
++ Launching NVDA ++[LaunchingNVDA]
If you have installed NVDA with the installer, then starting NVDA is as simple as either pressing control+alt+n, or choosing NVDA from the NVDA menu under Programs on the Start Menu.
Additionally you can type NVDA into the Run dialog and press Enter.
If NVDA is already running, it will be restarted.
You can also pass some [command line options #CommandLineOptions] which allows you to quit (-q), disable add-ons (--disable-addons), etc.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in userGuide-newRevisions/userGuide-newRevisions/17659/userGuide.t2t:150
34.
For installed copies, NVDA stores the configuration in the roaming application data folder of the current user by default (e.g. "C:\Users\<user>\AppData\Roaming").
It is possible to change this in a way that NVDA loads its configuration from the local application data folder instead.
Consult the section about [system wide parameters #SystemWideParameters] for more details.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ji bo kopiyên barkirî, NVDA konfîgurasyonê li gorî rêzê li ser dosya bikaranîna roamingê ya bikarhênerê niha qeyd dike (weke mînak "C:\Users\<user>\AppData\Roaming")
Herwiha hûn dikarin vê biguherînin ku li şûna wê NVDA kofîgurasyona xwe ji dosyaya daneyên bikaranîna xwecih bar bike.
Zêdetir agahiyan hûn dikarin li beşa [parametreyên berfireh yên pergalê #SystemWideParameters] bibînin.
Translated and reviewed by Nisebin Rengin
Located in userGuide-newRevisions/userGuide-newRevisions/17659/userGuide.t2t:154
35.
To start the portable version, go to the directory you unpacked NVDA to, and press enter or double click on nvda.exe.
If NVDA was already running, it will automatically stop before starting the portable version.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in userGuide-newRevisions/userGuide-newRevisions/17659/userGuide.t2t:157
36.
As NVDA starts, you will first hear an ascending set of tones (telling you that NVDA is loading).
Depending on how fast your computer is, or if you are running NVDA off a USB key or other slow media, it may take a little while to start.
If it is taking an extra-long time to start, NVDA should say "Loading NVDA. Please wait..."
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Dema NVDA dest pê dike, hûnê çend dengên her bilind dibin bibhîsin (ew tê maneya ku NVDA tê barkirin).
Li gorî lezbûna komputura we, an jî heke hûn NVDA bi flaş an jî alaveke din a hêdî dixebitînin, dibe ku kêmek wext bixwe heta dest pê bike.
Heke ji bo destpêkirinê zêde wext bigre, hewceye NVDA bêje "NVDA tê barkirin. Ji kerema xwe re bisekine..."
Translated and reviewed by Nisebin Rengin
Located in userGuide-newRevisions/userGuide-newRevisions/17659/userGuide.t2t:161
37.
If you don't hear any of this, or you hear the Windows error sound, or a descending set of tones, then this means that NVDA has an error, and you will need to possibly report a bug to the developers.
Please check out the NVDA website for how to do this.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Heke hûn yekê ji van nabhîsin an jî dengê xirabûyî yê wîndowsê dibhîsin an jî toneke her nimz dibe dibhîsîn, naxwe di NVDA'yê de xeletiyek heye û dibe ku hewcedarî bi agahdarkirina kesên bername bipşêx xistine hebe.
Derbarê vê mijarê de hûn dikarin agahiyan li ser malpera NVDA ya înternetê peyda bikin.
Translated and reviewed by Nisebin Rengin
Located in userGuide-newRevisions/userGuide-newRevisions/17659/userGuide.t2t:164
2837 of 539 results

This translation is managed by Kurdish Translation Team on Launchpad, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Hypatia Karacdag, Nisebin Rengin, rojanu.