Translations by Wylmer Wang
Wylmer Wang has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 41 of 41 results | First • Previous • Next • Last |
121. |
Colormap default values
|
|
2011-05-11 |
色表默认值
|
|
122. |
Colormap default values separated by ";", 16 values.
|
|
2011-05-11 |
以“;”分隔的色表默认值,16 个值
|
|
129. |
Custom colormap name
|
|
2011-05-11 |
自定义色表名称
|
|
130. |
Custom colormap name.
|
|
2011-05-11 |
自定义色表名称。
|
|
131. |
Custom colormap values
|
|
2011-05-11 |
自定义色表值
|
|
132. |
Custom colormap values separated by ";", 16 values.
|
|
2011-05-11 |
以“;”分隔的自定义色表值,16 个值。
|
|
172. |
If set to true, it enable rgba support for rgba enabled gtk engine (like murrine). Compiz can have some problems like drawings shadows etc ...
|
|
2011-05-11 |
如果设为 true,会启用对带 rgba 支持的 gtk 引擎(如 murrine)的 rgba 支持。Compiz 可能出现一些诸如绘制阴影方面的问题...
|
|
179. |
If set to true, show the pathbar(s) with new breadcrumb style (need proper gtkrc themes files)
|
|
2011-05-11 |
如果设为 true,将以新的导航样式显示路径栏(需要合适的 gtkrc 主题文件)
|
|
180. |
If set to true, the Places button will be visible in the sidebar.
|
|
2011-05-11 |
如果设为 true,“位置”按钮将显示在边栏上。
|
|
181. |
If set to true, the zoom_slider will be visible in the status bar.
|
|
2011-05-11 |
如果设为 true,缩放滑块将显示在状态栏上。
|
|
195. |
If set to true, then clutter view is activted.
|
|
2011-05-11 |
如果设为 true,将激活 clutter 视图。
|
|
209. |
List of items actions present in the toolbar
|
|
2011-05-11 |
出现在工具栏上的项目操作的列表
|
|
222. |
Name and size of the font.
|
|
2011-05-11 |
字体名和字号。
|
|
238. |
Shape of the terminal cursor: 0=bloc, 1=vertical bar, 2=underline.
|
|
2011-05-11 |
终端光标的形状:0=方块,1=竖线,2=下划线。
|
|
240. |
Show a shadowed frame for the main directory view. Some themes might need it.
|
|
2011-05-11 |
为主目录视力显示一个阴影框。一些主题可能需要它。
|
|
274. |
Toolbar horizontal
|
|
2011-05-11 |
水平工具栏
|
|
279. |
Use the mini widget zoom_switcher (sit in the statusbar)
|
|
2011-05-11 |
使用微型部件 zoom_switcher(停靠在状态栏)
|
|
302. |
enable label beside icons on the desktop
|
|
2011-05-11 |
在桌面上启用标签在图标旁显示
|
|
304. |
shape of the terminal cursor
|
|
2011-05-11 |
终端光标形状
|
|
305. |
use the mini widget zoom_switcher, it will be visible in the status bar.
|
|
2011-05-11 |
使用微型部件 zoom_switcher(缩放切换器),它会显示在状态栏中。
|
|
387. |
Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the files being copied.
|
|
2011-05-11 |
若文件夹中的文件与被复制文件冲突,合并时将提示确认。
|
|
388. |
An older folder with the same name already exists in "%s".
|
|
2011-05-11 |
在“%s”中存在同名的旧文件夹。
|
|
389. |
A newer folder with the same name already exists in "%s".
|
|
2011-05-11 |
在“%s”中存在同名的新文件夹。
|
|
393. |
A folder with the same name already exists in "%s".
|
|
2011-05-11 |
在“%s”中存在同名的文件夹。
|
|
396. |
An older file with the same name already exists in "%s".
|
|
2011-05-11 |
在“%s”中存在同名的旧文件。
|
|
397. |
A newer file with the same name already exists in "%s".
|
|
2011-05-11 |
在“%s”中存在同名的新文件。
|
|
398. |
Another file with the same name already exists in "%s".
|
|
2011-05-11 |
在“%s”中存在同名的文件。
|
|
551. |
today at 00:00:00 PM
|
|
2013-03-07 |
今天下午 00:00:00
|
|
914. |
Start the drive associated with the open folder
|
|
2013-03-07 |
启动与所打开文件夹关联的驱动器
|
|
915. |
Connect to the drive associated with the open folder
|
|
2013-03-07 |
连接到与所打开文件夹关联的驱动器
|
|
916. |
Start the multi-disk drive associated with the open folder
|
|
2013-03-07 |
启动与所打开文件夹关联的多磁盘驱动器
|
|
1258. |
Failed to load image information
|
|
2013-03-07 |
加载图像信息失败
|
|
1326. |
Change the visibility of this window's menubar
|
|
2011-05-11 |
更改此窗口菜单栏的可见性
|
|
1349. |
Personal bookmarked places
|
|
2011-05-11 |
个人收藏的位置
|
|
1353. |
Your local partitions and devices
|
|
2011-05-11 |
您的本地分区和设备
|
|
1357. |
Your network places
|
|
2011-05-11 |
您的网络位置
|
|
1480. |
Easily edit the toolbar layout
|
|
2011-05-11 |
轻松改变工具栏布局
|
|
1508. |
Change the visibility of the Clutter widget
|
|
2011-05-11 |
更改 Clutter 部件的可见性
|
|
1513. |
Copy
|
|
2011-05-11 |
复制
|
|
1514. |
Paste
|
|
2011-05-11 |
粘贴
|
|
1515. |
Configure Terminal
|
|
2011-05-11 |
配置终端
|