|
6.
|
|
|
Der Systembenutzer, für den das Laufwerk angemeldet werden soll.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Systémový uživatel, ten kdo je přihlášen na disku.
|
|
Translated and reviewed by
Kuvaly [LCT]
|
|
|
|
Located in
mounttruecrypt:35
|
|
7.
|
|
|
Wenn du selbst dieser Benutzer bist, dann ist diese Angabe nicht nötig.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Jste-li vy tento uživatel, tyto informace nejsou nutné.
|
|
Translated and reviewed by
Kuvaly [LCT]
|
|
|
|
Located in
mounttruecrypt:36
|
|
8.
|
|
|
Pfad
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Cesta
|
|
Translated and reviewed by
Kuvaly [LCT]
|
|
|
|
Located in
mounttruecrypt:38
|
|
9.
|
|
|
Der Pfad zu einem oder mehreren Geräten (z.B. \"/dev/Backup\" oder auch \"/dev/sdd1\")
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Cesta k jednomu či více zařízením (např. \"/dev/Backup\" nebo \"/dev/sdd1\")
|
|
Translated and reviewed by
Kuvaly [LCT]
|
|
|
|
Located in
mounttruecrypt:39
|
|
10.
|
|
|
Kein Systembenutzer angegeben, ${USAGE}
|
|
|
|
Žádný systémový uživatel neuveden, ${USAGE}
|
|
Translated and reviewed by
Kuvaly [LCT]
|
|
|
|
Located in
mounttruecrypt:49
|
|
11.
|
|
|
Kein Pfad angegeben, ${USAGE}
|
|
|
|
Žádná cesta neuvedena, ${USAGE}
|
|
Translated and reviewed by
Kuvaly [LCT]
|
|
|
|
Located in
mounttruecrypt:55
|