|
38.
|
|
|
Enter user notes and details about this account.
|
|
|
|
Введите примечания и любую другую информацию о данном счёте.
|
|
Translated by
Nikolay
|
|
|
|
Located in
src/accountdialog.cpp:298
|
|
39.
|
|
|
Enter the Account Number associated with this account.
|
|
|
|
Введите номер счёта
|
|
Translated by
Nikolay
|
|
|
|
Located in
src/accountdialog.cpp:299
|
|
40.
|
|
|
Enter the name of the financial institution in which the account is held.
|
|
|
|
Введите наименование организации, где открыт данный счёт.
|
|
Translated by
Nikolay
|
|
|
|
Located in
src/accountdialog.cpp:300
|
|
41.
|
|
|
Enter the URL of the website for the financial institution.
|
|
|
|
Введите Web-адрес организации.
|
|
Translated by
Nikolay
|
|
|
|
Located in
src/accountdialog.cpp:301
|
|
42.
|
|
|
Enter any contact information for the financial institution.
|
|
|
|
Введите любую контактную информацию об организации.
|
|
Translated by
Nikolay
|
|
|
|
Located in
src/accountdialog.cpp:302
|
|
43.
|
|
|
Enter any login/access information for the financial institution. This is not secure as anyone with access to the mmb file can access it.
|
|
|
|
Введите логин/пароль доступа к счёту в организации. Данная информация будет храниться не защищенной!
|
|
Translated by
Nikolay
|
|
|
|
Located in
src/accountdialog.cpp:303
|
|
44.
|
|
|
Account Name
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Название счёта
|
|
Translated by
Nikolay
|
|
|
|
Located in
src/accountdialog.cpp:341
|
|
45.
|
|
|
Currency
|
|
|
|
Валюта
|
|
Translated by
Nikolay
|
|
|
|
Located in
src/accountdialog.cpp:347 src/import_export/qif_import_gui.cpp:215
src/optionsdialog.cpp:220
|
|
46.
|
|
|
Default Image
|
|
|
|
Иконка по умолчанию
|
|
Translated by
Nikolay
|
|
|
|
Located in
src/accountdialog.cpp:400
|
|
47.
|
|
|
Image #%i
|
|
|
|
Иконка №%i
|
|
Translated by
Nikolay
|
|
|
|
Located in
src/accountdialog.cpp:407
|