Browsing Korean translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Korean guidelines.
110 of 1173 results
13.
&OK
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/aboutdialog.cpp:230 src/accountdialog.cpp:282 src/appstartdialog.cpp:139 src/assetdialog.cpp:195 src/attachmentdialog.cpp:121 src/billsdepositsdialog.cpp:571 src/budgetentrydialog.cpp:160 src/budgetyeardialog.cpp:117 src/budgetyearentrydialog.cpp:123 src/filtertransdialog.cpp:362 src/import_export/qif_export.cpp:196 src/import_export/qif_export.cpp:220 src/import_export/qif_import_gui.cpp:258 src/optionsdialog.cpp:879 src/payeedialog.cpp:127 src/relocatecategorydialog.cpp:116 src/relocatepayeedialog.cpp:111 src/reports/reportbase.cpp:59 src/splitdetailsdialog.cpp:143 src/splittransactionsdialog.cpp:170 src/transdialog.cpp:495 src/mmsinglechoicedialog.h:56
37.
Select whether this is an account that is used often. This is used to filter accounts display view.
(no translation yet)
Located in src/accountdialog.cpp:297
67.
Select type of asset
(no translation yet)
Located in src/assetdialog.cpp:138
68.
Value
(no translation yet)
Located in src/assetdialog.cpp:143 src/import_export/qif_import_gui.cpp:83 src/stockdialog.cpp:194 src/stockspanel.cpp:73
69.
Enter the current value of the asset
(no translation yet)
Located in src/assetdialog.cpp:150
70.
Change in Value
(no translation yet)
Located in src/assetdialog.cpp:155 src/assetspanel.cpp:611
71.
Specify if the value of the asset changes over time
(no translation yet)
Located in src/assetdialog.cpp:161
72.
% Rate
(no translation yet)
Located in src/assetdialog.cpp:165
73.
Enter the rate at which the asset changes its value in % per year
(no translation yet)
Located in src/assetdialog.cpp:171
74.
Organize attachments of this asset
(no translation yet)
Located in src/assetdialog.cpp:183
110 of 1173 results

This translation is managed by Launchpad Korean Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jeonghoon, soundlake.