Translations by Calibrator
Calibrator has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
ATM or cash point
|
|
2009-10-03 |
Банкомат
|
|
2. |
Allotments
|
|
2009-10-21 |
Сады-огороды
|
|
2009-10-03 |
Приусадебные участки
|
|
3. |
Amenity
|
|
2009-10-03 |
Инфраструктура
|
|
4. |
Area
|
|
2009-10-03 |
Область
|
|
5. |
Arts centre
|
|
2009-10-03 |
Центр искусств
|
|
6. |
Bank
|
|
2009-10-03 |
Банк
|
|
7. |
Bank with ATM
|
|
2009-10-03 |
Банк с банкоматом
|
|
8. |
Bank with atm
|
|
2009-10-03 |
Банк с банкоматом
|
|
9. |
Basin
|
|
2009-10-03 |
Бассейн
|
|
10. |
Beer garden
|
|
2009-10-03 |
Пивной сад
|
|
11. |
Bicycle Rental
|
|
2009-10-03 |
Прокат велосипедов
|
|
2009-10-03 |
Велосипеды напрокат
|
|
12. |
Bridleway
|
|
2009-10-03 |
Дорога для верховой езды
|
|
13. |
Brownfield
|
|
2009-10-03 |
Пустырь с развалинами
|
|
14. |
Brussels Ways
|
|
2009-10-03 |
Брюссельские линии
|
|
15. |
Buddhist
|
|
2009-10-03 |
Буддистский
|
|
16. |
Building
|
|
2009-10-03 |
Здание
|
|
17. |
Bureau de change
|
|
2009-10-03 |
Обмен валюты
|
|
18. |
Bus guideway (not a bus way)
|
|
2009-10-03 |
Автобусный рельс
|
|
19. |
Bus station
|
|
2009-10-03 |
Автовокзал
|
|
20. |
Cafe
|
|
2009-10-03 |
Кафе
|
|
21. |
Car Rental
|
|
2009-10-03 |
Прокат автомобилей
|
|
22. |
Car Sharing
|
|
2009-10-03 |
Совместное использование автомобилей
|
|
2009-10-03 |
Каршаринг
|
|
23. |
Catholic
|
|
2009-10-03 |
Католический
|
|
24. |
Catholic church
|
|
2009-10-03 |
Католическая церковь
|
|
25. |
Cemetery
|
|
2009-10-03 |
Кладбище
|
|
26. |
Christian
|
|
2009-10-03 |
Христианский
|
|
27. |
Cinema
|
|
2009-10-03 |
Кинотеатр
|
|
28. |
City (Pop. > 100.000)
|
|
2009-10-03 |
Город (Нас. > 100.000)
|
|
29. |
College
|
|
2009-10-03 |
Колледж
|
|
30. |
Commercial zone
|
|
2009-10-03 |
Коммерческая зона
|
|
31. |
Construction zone
|
|
2009-10-03 |
Стройка
|
|
32. |
Court house
|
|
2009-10-03 |
Дом правосудия
|
|
33. |
Crematorium
|
|
2009-10-03 |
Крематорий
|
|
34. |
Cycleway
|
|
2009-10-03 |
Велодорожка
|
|
35. |
Denomination
|
|
2009-10-03 |
Конфессия
|
|
36. |
Farm
|
|
2009-10-03 |
Ферма
|
|
37. |
Fast food
|
|
2009-10-03 |
Кафе
|
|
38. |
Fire Station
|
|
2009-10-03 |
Пожарное депо
|
|
39. |
Footway
|
|
2009-10-03 |
Тротуар
|
|
40. |
Forest
|
|
2009-10-03 |
Лес
|
|
41. |
Fountain
|
|
2009-10-03 |
Фонтан
|
|
42. |
Fuel
|
|
2009-10-03 |
Заправочная станция
|
|
43. |
Generic Nodes
|
|
2009-10-03 |
Характерные точки
|
|
44. |
Generic Relations
|
|
2009-10-03 |
Характерные отношения
|
|
45. |
Generic Ways
|
|
2009-10-03 |
Характерные линии
|
|
46. |
Greenfield
|
|
2009-10-03 |
Пустырь
|
|
47. |
Hamlet (a few houses)
|
|
2009-10-03 |
Посёлок (несколько домов)
|