|
1.
|
|
|
# Tasks
|
|
|
module: project
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
field:res.partner,task_count:0
|
|
2.
|
|
|
# of Days
|
|
|
module: project
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Nb de jours
|
|
|
French
project in ocb-addons odoo-8
by
Yann Papouin
|
|
|
|
Located in
field:report.project.task.user,no_of_days:0
|
|
3.
|
|
|
# of Tasks
|
|
|
module: project
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
field:project.task.history.cumulative,nbr_tasks:0
field:report.project.task.user,nbr:0
|
|
4.
|
|
|
%s (copy)
|
|
|
module: project
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
%s (copie)
|
|
|
French
project in ocb-addons odoo-8
by
Yann Papouin
|
|
|
|
Located in
code:addons/project/project.py:360
code:addons/project/project.py:380
code:addons/project/project.py:703
|
|
5.
|
|
|
<p class="oe_view_nocontent_create">
Click to start a new project.
</p><p>
Projects are used to organize your activities; plan
tasks, track issues, invoice timesheets. You can define
internal projects (R&D, Improve Sales Process),
private projects (My Todos) or customer ones.
</p><p>
You will be able collaborate with internal users on
projects or invite customers to share your activities.
</p>
|
|
|
module: project
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
<p class="oe_view_nocontent_create">
Cliquez pour démarrer un nouveau projet.
</p><p>
Les projets sont utilisés pour organiser vos activités, planifier des tâches,
le suivi des problèmes, facturer le temps passé. Vous pouvez définir des
projets internes (R&D, améliorer le processus de ventes),
des projets privés (Mes tâches) ou ceux du client.
</p><p>
Vous serez en mesure de collaborer avec des utilisateurs internes sur
des projets ou inviter les clients à partager vos activités.
</p>
|
|
|
French
project in ocb-addons odoo-8
by
Matjaž Mozetič (Matmoz)
|
|
|
|
Located in
model:ir.actions.act_window,help:project.open_view_project_all
|
|
6.
|
|
|
<p class="oe_view_nocontent_create">
Click to add a new tag.
</p>
|
|
|
module: project
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
<p class="oe_view_nocontent_create">
Cliquez pour ajouter une nouvelle étiquette.
</p>
|
|
|
French
project in ocb-addons odoo-8
by
Matjaž Mozetič (Matmoz)
|
|
|
|
Located in
model:ir.actions.act_window,help:project.project_category_action
|
|
7.
|
|
|
<p class="oe_view_nocontent_create">
Click to add a stage in the task pipeline.
</p><p>
Define the steps that will be used in the project from the
creation of the task, up to the closing of the task or issue.
You will use these stages in order to track the progress in
solving a task or an issue.
</p>
|
|
|
module: project
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
<p class="oe_view_nocontent_create">
[nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] Cliquez ici pour ajouter une étape aux tâches.
[nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] </ p>
[nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] Définir les étapes qui seront utilisés par les tâches,
jusqu'à la clôture de la tâche ou de l'incident.
[nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] Vous utiliserez ces étapes afin de suivre l'avancement des
tâches ou incidents.
[nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] [nbsp] </ p>
|
|
|
French
project in ocb-addons odoo-8
by
Matjaž Mozetič (Matmoz)
|
|
|
|
Located in
model:ir.actions.act_window,help:project.open_task_type_form
|
|
8.
|
|
|
<p>
Odoo's project management allows you to manage the pipeline
of tasks in order to get things done efficiently. You can
track progress, discuss on tasks, attach documents, etc.
</p>
|
|
|
module: project
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
model:ir.actions.act_window,help:project.act_project_project_2_project_task_all
model:ir.actions.act_window,help:project.action_view_task
|
|
9.
|
|
|
A task's kanban state indicates special situations affecting it:
* Normal is the default situation
* Blocked indicates something is preventing the progress of this task
* Ready for next stage indicates the task is ready to be pulled to the next stage
|
|
|
module: project
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Un état kanban de la tâche indique les situations spéciales qui l'affecte :
* Normale est la situation par défaut
* Bloquée indique que quelque chose bloque la progression de cette tâche
* Prête pour l'étape suivante indique que la tâche est prête à être poussée à l'étape suivante
|
|
|
French
project in ocb-addons odoo-8
by
Matjaž Mozetič (Matmoz)
|
|
|
|
Located in
help:project.task,kanban_state:0
|
|
10.
|
|
|
Accept Emails From
|
|
|
module: project
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Accepter les courriel de
|
|
|
French
project in ocb-addons odoo-8 by
Frederic Clementi - Camptocamp
|
|
|
|
Located in
view:project.project:project.edit_project
|