|
11.
|
|
|
Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date.
|
|
|
module: hr_payroll_account
|
|
|
|
Dönemi tarihini doğrulama (Maaş Bordrosu) kullanmak için boş tutun.
|
|
Translated by
Matjaž Mozetič (Matmoz)
|
|
|
|
Located in
help:hr.payslip,period_id:0
|
|
12.
|
|
|
Pay Slip
|
|
|
module: hr_payroll_account
|
|
|
|
Makbuz
|
|
Translated by
Yann Papouin
|
|
|
|
Located in
model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_payslip
|
|
13.
|
|
|
Payslip Batches
|
|
|
module: hr_payroll_account
|
|
|
|
Maaş Bordrosu Toplu
|
|
Translated by
Matjaž Mozetič (Matmoz)
|
|
|
|
Located in
model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_payslip_run
|
|
14.
|
|
|
Payslip of %s
|
|
|
module: hr_payroll_account
|
|
|
|
%s Maaş Bordrosu
|
|
Translated by
Matjaž Mozetič (Matmoz)
|
|
|
|
Located in
code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:97
|
|
15.
|
|
|
Salary Journal
|
|
|
module: hr_payroll_account
|
|
|
|
Maaş Yevmiyesi
|
|
Translated by
Yann Papouin
|
|
|
|
Located in
field:hr.contract,journal_id:0
field:hr.payslip,journal_id:0
field:hr.payslip.run,journal_id:0
|
|
16.
|
|
|
Tax Code
|
|
|
module: hr_payroll_account
|
|
|
|
Vergi Kodu
|
|
Translated by
Yann Papouin
|
|
|
|
Located in
field:hr.salary.rule,account_tax_id:0
|
|
17.
|
|
|
The Expense Journal "%s" has not properly configured the Credit Account!
|
|
|
module: hr_payroll_account
|
|
|
|
Gider Yevmiye "%s" Alacak Hesap düzgün olarak yapılandırılmış değil!
|
|
Translated by
Matjaž Mozetič (Matmoz)
|
|
|
|
Located in
code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:150
|
|
18.
|
|
|
The Expense Journal "%s" has not properly configured the Debit Account!
|
|
|
module: hr_payroll_account
|
|
|
|
Gider Yevmiye "%s" Borç Hesap düzgün yapılandırılmış değil!
|
|
Translated by
Matjaž Mozetič (Matmoz)
|
|
|
|
Located in
code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:166
|