Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Odoo Translators (MOVED TO TRANSIFEX) instructions.
110 of 1674 results
1.

<div style="font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; ">

<p>Hello ${object.partner_id.name},</p>

<p>A new invoice is available for you: </p>

<p style="border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;">
&nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />
&nbsp;&nbsp;Invoice number: <strong>${object.number}</strong><br />
&nbsp;&nbsp;Invoice total: <strong>${object.amount_total} ${object.currency_id.name}</strong><br />
&nbsp;&nbsp;Invoice date: ${object.date_invoice}<br />
% if object.origin:
&nbsp;&nbsp;Order reference: ${object.origin}<br />
% endif
% if object.user_id:
&nbsp;&nbsp;Your contact: <a href="mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Invoice%20${object.number}">${object.user_id.name}</a>
% endif
</p>

% if object.paypal_url:
<br/>
<p>It is also possible to directly pay with Paypal:</p>
<a style="margin-left: 120px;" href="${object.paypal_url}">
<img class="oe_edi_paypal_button" src="https://www.paypal.com/en_US/i/btn/btn_paynowCC_LG.gif"/>
</a>
% endif

<br/>
<p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>
<p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>
<br/>
<br/>
<div style="width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;">
<h3 style="margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;">
<strong style="text-transform:uppercase;">${object.company_id.name}</strong></h3>
</div>
<div style="width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;">
<span style="color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; ">
% if object.company_id.street:
${object.company_id.street}<br/>
% endif
% if object.company_id.street2:
${object.company_id.street2}<br/>
% endif
% if object.company_id.city or object.company_id.zip:
${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}<br/>
% endif
% if object.company_id.country_id:
${object.company_id.state_id and ('%s, ' % object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name or ''}<br/>
% endif
</span>
% if object.company_id.phone:
<div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; ">
Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}
</div>
% endif
% if object.company_id.website:
<div>
Web :&nbsp;<a href="${object.company_id.website}">${object.company_id.website}</a>
</div>
%endif
<p></p>
</div>
</div>
module: account
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

<div style="font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; ">

<p>Merhaba ${object.partner_id.name},</p>

<p>Size yeni bir fatura kesildi: </p>

<p style="border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;">
&nbsp;&nbsp;<strong>REFERANSLAR</strong><br />
&nbsp;&nbsp;Fautora No: <strong>${object.number}</strong><br />
&nbsp;&nbsp;Fatura Toplamı: <strong>${object.amount_total} ${object.currency_id.name}</strong><br />
&nbsp;&nbsp;Fatura Tarihi: ${object.date_invoice}<br />
% if object.origin:
&nbsp;&nbsp;Sipariş Referansı: ${object.origin}<br />
% endif
% if object.user_id:
&nbsp;&nbsp;İşlemi Yapan: <a href="mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Invoice%20${object.number}">${object.user_id.name}</a>
% endif
</p>

% if object.paypal_url:
<br/>
<p>Bu faturanızı doğrudan Paypal ile ödeyebilirsiniz:</p>
<a style="margin-left: 120px;" href="${object.paypal_url}">
<img class="oe_edi_paypal_button" src="https://www.paypal.com/en_US/i/btn/btn_paynowCC_LG.gif"/>
</a>
% endif

<br/>
<p>Eğer herhangi bir sorunuz varsa, lütfen bizimle temasa geçmek için tereddüt etmeyin.</p>
<p>${object.company_id.name or 'us'} seçtiğiniz için teşekkür ederiz.</p>
<br/>
<br/>
<div style="width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;">
<h3 style="margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;">
<strong style="text-transform:uppercase;">${object.company_id.name}</strong></h3>
</div>
<div style="width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;">
<span style="color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; ">
% if object.company_id.street:
${object.company_id.street}<br/>
% endif
% if object.company_id.street2:
${object.company_id.street2}<br/>
% endif
% if object.company_id.city or object.company_id.zip:
${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}<br/>
% endif
% if object.company_id.country_id:
${object.company_id.state_id and ('%s, ' % object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name or ''}<br/>
% endif
</span>
% if object.company_id.phone:
<div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; ">
Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}
</div>
% endif
% if object.company_id.website:
<div>
Web :&nbsp;<a href="${object.company_id.website}">${object.company_id.website}</a>
</div>
%endif
<p></p>
</div>
</div>
Translated by Matjaž Mozetič (Matmoz)
Located in model:email.template,body_html:account.email_template_edi_invoice
2.
* The 'Draft' status is used when a user is encoding a new and unconfirmed Invoice.
* The 'Pro-forma' when invoice is in Pro-forma status,invoice does not have an invoice number.
* The 'Open' status is used when user create invoice,a invoice number is generated.Its in open status till user does not pay invoice.
* The 'Paid' status is set automatically when the invoice is paid. Its related journal entries may or may not be reconciled.
* The 'Cancelled' status is used when user cancel invoice.
module: account
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
* 'Taslak' durumu, bir kullanıcı yeni yada onaylanmamış bir fatura hazırlıyorsa kullanılır.
* 'Proforma' faturanın Proforma durumunda olması ve bu durumda fatura numaralandırılmaz.
* 'Açık' durumu, kullanıcı bir fatura oluştururken kullanılır, fatura numarası oluşturulur. Kullanıcı fatutaryı ödemeyinceye kadar açık durumdadır.
* 'Ödendi' durumu, fatura ödenince otomatik olarak ayarlanır. Günlük girişlerinin uzlaştırılımış yada uzlaştırılmamış olamsıyla ilgilidir.
* 'İptal edildi' durumu kullanıcı bir faturayı iptal ettiğinde kullanılır.
Translated by Matjaž Mozetič (Matmoz)
Located in help:account.invoice,state:0
3.
Centralisation
module: account
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Merkezileştirme
Translated by Matjaž Mozetič (Matmoz)
Located in code:addons/account/account.py:1455
4.
# Entries
module: account
Giriş sayısı
Translated by Matjaž Mozetič (Matmoz)
Located in field:analytic.entries.report,nbr:0
5.
# of Digits
module: account
Basamak sayısı
Translated by Yann Papouin
Located in field:account.chart.template,code_digits:0 field:account.config.settings,code_digits:0 field:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0
6.
# of Entries
module: account
# nın Girişleri
Translated by Matjaž Mozetič (Matmoz)
Located in view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_tree
7.
# of Invoices
module: account
Fatura sayısı
Translated by Matjaž Mozetič (Matmoz)
Located in field:account.invoice.report,nbr:0
8.
# of Items
module: account
Madde Sayısı
Translated by Yann Papouin
Located in field:account.entries.report,nbr:0
9.
# of Products Qty
module: account
# nın Ürün Miktarı
Translated by Matjaž Mozetič (Matmoz)
Located in view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_tree
10.
# of Transaction
module: account
İşlem Sayısı
Translated by Yann Papouin
Located in field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0
110 of 1674 results

This translation is managed by Açık Kaynak Türkçeleştirme Takımı, assigned by Odoo Translators (MOVED TO TRANSIFEX).

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Matjaž Mozetič (Matmoz), Yann Papouin.