|
145.
|
|
|
Supplier
|
|
|
module: account_voucher
|
|
|
|
Fornitore
|
|
Translated by
simone.sandri
|
|
|
|
Located in
view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form
view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form
view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form
view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor
view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay
code:addons/account_voucher/account_voucher.py:182
|
|
146.
|
|
|
Supplier Invoices and Outstanding transactions
|
|
|
module: account_voucher
|
|
|
|
Fatture e transazioni fornitori in sospeso
|
|
Translated by
simone.sandri
|
|
|
|
Located in
view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form
|
|
147.
|
|
|
Supplier Payments
|
|
|
module: account_voucher
|
|
|
|
Pagamenti Fornitori
|
|
Translated by
Nicola Riolini - Micronaet
|
|
|
|
Located in
model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_vendor_payment
model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_vendor_payment
|
|
148.
|
|
|
Supplier Voucher
|
|
|
module: account_voucher
|
|
|
|
Voucher fornitore
|
|
Translated by
simone.sandri
|
|
|
|
Located in
view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
|
149.
|
|
|
Tax
|
|
|
module: account_voucher
|
|
|
|
Tassa
|
|
Translated by
simone.sandri
|
|
|
|
Located in
view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form
view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form
field:account.voucher,tax_id:0
|
|
150.
|
|
|
Tax Amount
|
|
|
module: account_voucher
|
|
|
|
Importo tasse
|
|
Translated by
simone.sandri
|
|
|
|
Located in
field:account.voucher,tax_amount:0
|
|
151.
|
|
|
The Voucher has been totally paid.
|
|
|
module: account_voucher
|
|
|
|
Il voucher è stato pagato interamente
|
|
Translated by
simone.sandri
|
|
|
|
Located in
help:account.voucher,paid:0
|
|
152.
|
|
|
The invoice you are willing to pay is not valid anymore.
|
|
|
module: account_voucher
|
|
|
|
La fattura che si sta tentando di pagare non è più valida.
|
|
Translated by
Nicola Riolini - Micronaet
|
|
|
|
Located in
code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1172
|
|
153.
|
|
|
The specific rate that will be used, in this voucher, between the selected currency (in 'Payment Rate Currency' field) and the voucher currency.
|
|
|
module: account_voucher
|
|
|
|
Il tasso specificato sarà usato, in questo voucher, tra la valuta selezionata (nel campo 'Tasso di Cambio Valuta Pagamento') e la valuta del voucher.
|
|
Translated by
simone.sandri
|
|
|
|
Located in
help:account.voucher,payment_rate:0
|
|
154.
|
|
|
This field helps you to choose what you want to do with the eventual difference between the paid amount and the sum of allocated amounts. You can either choose to keep open this difference on the partner's account, or reconcile it with the payment(s)
|
|
|
module: account_voucher
|
|
|
|
Questo campo aiuta a scegliere cosa fare con l'evenutale differenza tra l'importo pagato e la somma degli importi indicati. E' possibile sia scegliere di tenere aperta la differenza sul conto del partner, sia riconciliarla con il pagamento/i
|
|
Translated by
simone.sandri
|
|
|
|
Located in
help:account.voucher,payment_option:0
|